wafer crunch

French translation: gaufrette croustillante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wafer crunch
French translation:gaufrette croustillante
Entered by: FX Fraipont (X)

11:20 Jul 10, 2012
English to French translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: wafer crunch
"Chocolate filled with milk chocolate ganache and wafer crunch"

Do you think "gaufrette croustillante" is ok here?

Thanks!
ac_lafond
France
Local time: 09:45
gaufrette croustillante
Explanation:
ça me paraît bien

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2012-07-10 11:56:05 GMT)
--------------------------------------------------

"Gaufrettes pour grognon :) - MelleBanane's Cuisine
http://melbananecuisine.over-blog.com/article-gaufrettes... - Translate this page
17 janv. 2010 – Mister grognon est fan des gaufrettes molles ... quand nous allons faire les courses il achète celle de la marque lotus et surtout pas une autre ..."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 09:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5gaufrette croustillante
FX Fraipont (X)
4croquant mince
Bernard Moret


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
gaufrette croustillante


Explanation:
ça me paraît bien

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2012-07-10 11:56:05 GMT)
--------------------------------------------------

"Gaufrettes pour grognon :) - MelleBanane's Cuisine
http://melbananecuisine.over-blog.com/article-gaufrettes... - Translate this page
17 janv. 2010 – Mister grognon est fan des gaufrettes molles ... quand nous allons faire les courses il achète celle de la marque lotus et surtout pas une autre ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 09:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 205

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grégory Maurice: Merci de me transmettre d'urgence un échantillon, afin que je valide définitivement cette proposition terminologique...
23 mins
  -> merci ;-)

agree  HERBET Abel
1 hr
  -> merci!

agree  Jostrans (X): Parfait!
21 hrs
  -> merci!

agree  Hélène ALEXIS: absolument
22 hrs
  -> merci!

agree  Clara Chassany
1 day 3 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
croquant mince


Explanation:
--


Bernard Moret
France
Local time: 09:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search