GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:33 Dec 4, 2012 |
English to French translations [PRO] Food & Drink / Tourisme à Vienne | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bruno Donis Local time: 09:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | réinterpretés à la mode autrichienne |
| ||
4 | variantes autrichiennes |
| ||
3 | revisité à l'autrichienne |
|
austrian twists réinterpretés à la mode autrichienne Explanation: de robustes en-cas réinterprétés à la mode autrichienne, |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
16 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|