uplifted

French translation: enlevé

16:41 Mar 1, 2014
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / Beer equipment
English term or phrase: uplifted
Hi all,

I am translating a corporate/business document dealing with beer distribution (EN to FR - France), but I can't quite get what "uplifted" stands for in the following sentence : "Distributor shall repair uplifted draught equipment" ("draught equipment" referring to the sort of material used to dispense draught beer). My first guess was "surélevé", but I am not sure it makes sense here.

Thanks in advance for you help.
P. Bollengier
France
Local time: 22:06
French translation:enlevé
Explanation:
uplift vb (tr)
1. to raise; elevate; lift up
2. to raise morally, spiritually, culturally, etc
3. Scot and NZ to collect (a passenger, parcel, etc); pick up http://www.thefreedictionary.com/uplift (merci Tony pour la piste)

> Sauf contresens, pour moi ça veut dire qu'il revient au distributeur d'enlever / aller chercher l'équipement et de le réparer - dit autrement il revient au distributeur de réparer l'équipement après avoir été l'enlever. Un service inclus dans la prestation probablement...

Le "démonté" d'Abel est trop imprécis...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-01 22:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

En fait c'est écrit un peu elliptiquement, comme les Anglais aiment bien le faire parfois - ce qui est assez marrant pour un truc formel comme ça. Si on "déselliptise" (!) ça donne par ex "Distributor shall uplift the draught equipment and repair it"...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-01 22:30:39 GMT)
--------------------------------------------------

Je parle d'ellipse mais c'est pas vraiment exact, je ne connais pas le terme technique précis mais disons que c'est une "formulation contractée"...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-03-01 23:41:03 GMT)
--------------------------------------------------

(Il est aussi possible que ce qui précède la phrase explicite suffisamment les responsabilités pour se permettre de contracter les choses ainsi!)
Selected response from:

Frankie JB
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4les appareils démontés pour réparation
HERBET Abel
4matériel de tirage
mchd
3 +1enlevé
Frankie JB
4 -1sous pression
piazza d


Discussion entries: 3





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
sous pression


Explanation:
my suggestion

piazza d
France
Local time: 22:06
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: Of all the meanings I can imagine for the EN term 'uplifted', I really can't see how it might mean this?
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les appareils démontés pour réparation


Explanation:
je pense

HERBET Abel
Local time: 22:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci pour votre réponse !

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uplifted draught equipment
matériel de tirage


Explanation:
... de bière
avec des informations intéressantes pour votre contexte
https://www.google.fr/search?q=matériel de tirage de bière&c...

mchd
France
Local time: 22:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Merci pour votre réponse. Il s'agit bien de ce type de matériel (de comptoir etc), mais je ne voyais pas pourquoi l'adjectif "uplifted" était utilisé ici (cet l'adjectif est par la suite appliqué à des systèmes de refroidissement).

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
enlevé


Explanation:
uplift vb (tr)
1. to raise; elevate; lift up
2. to raise morally, spiritually, culturally, etc
3. Scot and NZ to collect (a passenger, parcel, etc); pick up http://www.thefreedictionary.com/uplift (merci Tony pour la piste)

> Sauf contresens, pour moi ça veut dire qu'il revient au distributeur d'enlever / aller chercher l'équipement et de le réparer - dit autrement il revient au distributeur de réparer l'équipement après avoir été l'enlever. Un service inclus dans la prestation probablement...

Le "démonté" d'Abel est trop imprécis...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-01 22:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

En fait c'est écrit un peu elliptiquement, comme les Anglais aiment bien le faire parfois - ce qui est assez marrant pour un truc formel comme ça. Si on "déselliptise" (!) ça donne par ex "Distributor shall uplift the draught equipment and repair it"...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-01 22:30:39 GMT)
--------------------------------------------------

Je parle d'ellipse mais c'est pas vraiment exact, je ne connais pas le terme technique précis mais disons que c'est une "formulation contractée"...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-03-01 23:41:03 GMT)
--------------------------------------------------

(Il est aussi possible que ce qui précède la phrase explicite suffisamment les responsabilités pour se permettre de contracter les choses ainsi!)

Frankie JB
France
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci pour votre aide !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search