beyond organic

French translation: au-delà du bio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beyond organic
French translation:au-delà du bio
Entered by: Didier Fourcot

19:16 Apr 2, 2016
English to French translations [PRO]
Marketing - Food & Drink / Meat
English term or phrase: beyond organic
Hello,

Client has been putting the word "organic" on his meat label all along, but is now facing some challenges with regulations, etc. etc. He wants to now call it "beyond organic"

What would be the equivalent in French please? Au-delà de l'organique? Is that too litteral?

Thank you!
TB CommuniCAT
Canada
Local time: 14:10
au-delà du bio
Explanation:
Ne pas se contenter de critères existants, viser toujours le meilleur, dans le bio comme dans le reste il y a du bas et du haut de gamme

Il y a déjà pas mal de revendications de ce terme, dont certaines s'ornent de symboles TradeMark, ce qui tendrait à prouver que certains veulent se l'approprier
http://www.odyssee-nature.fr/page/video-audeladubio
http://www.delicieuxsecret.com/pages/24/au-dela-du-bio
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 20:10
Grading comment
Merci! Le client à décider d'opter pour Uber biologique
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1au-delà du bio
Didier Fourcot
4bien supérieur au bio
Christiane Allen
3Juste bio
AURELIEN TAGNE KAMGA
2Bionement naturel / Vachement bio / Viande biosaine
Anne-Marie Laliberté (X)


Discussion entries: 24





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Juste bio


Explanation:
"Juste bio" me semble bon puisquil s'eloigne un peu du terme bio.

AURELIEN TAGNE KAMGA
Cameroon
Local time: 19:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bien supérieur au bio


Explanation:
Voilà un client qui fait preuve de créativité quand il revendique le fait que le bio n’est pas le nec plus ultra (ce que la plupart des consommateurs ne savent pas). Des années de matraquage publicitaire ont persuadé les consommateurs qu’il n’y avait rien de tel que le bio, alors que ce n’est qu’un concept marketing du siècle dernier savamment élaboré qui tôt ou tard sera remplacé par un concept encore plus percutant.

Christiane Allen
United States
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
au-delà du bio


Explanation:
Ne pas se contenter de critères existants, viser toujours le meilleur, dans le bio comme dans le reste il y a du bas et du haut de gamme

Il y a déjà pas mal de revendications de ce terme, dont certaines s'ornent de symboles TradeMark, ce qui tendrait à prouver que certains veulent se l'approprier
http://www.odyssee-nature.fr/page/video-audeladubio
http://www.delicieuxsecret.com/pages/24/au-dela-du-bio


    Reference: http://www.permacultureorchard.com/fr/le-film/
    Reference: http://www.yvesmichel.org/product-page/economie/au-dela-du-b...
Didier Fourcot
Local time: 20:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Grading comment
Merci! Le client à décider d'opter pour Uber biologique

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Bionement naturel / Vachement bio / Viande biosaine


Explanation:
Tant qu'à inventer des choses .... Amusons-nous!



Anne-Marie Laliberté (X)
Local time: 14:10
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search