FR-test certificate

French translation: certificat d'essai de l'allumabilité (ou résistance au feu ou den non-propagation de flamme ...)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:FR-test certificate
French translation:certificat d'essai de l'allumabilité (ou résistance au feu ou den non-propagation de flamme ...)
Entered by: Johannes Gleim

16:40 Nov 18, 2013
English to French translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / meubles tissus
English term or phrase: FR-test certificate
Bonjour, comment traduire en français cette expression dans la phrase suivante :
Please include a copy of the FR test certificate

quel est l'équivalent français?
merci,
flore
Flore Bargain
France
Local time: 03:30
certificat d'essai de l'allumabilité (ou résistance au feu ou den non-propagation de flamme ...)
Explanation:
N’ayant aucune trace du sujet j’ai entamé un tour d'horizon pour collecter les termes applicables :

5.2 All electrical cables and wiring external to equipment shall be at least of a flame-retarding type and shall be so installed as not to impair their original flame-retarding properties.
eur-lex.europa.eu
.5.2 Tous les câbles et tout le câblage électriques extérieurs à l'équipement doivent être au moins du type non propagateur de flamme et doivent être installés de manière que leurs propriétés initiales à cet égard ne soient pas altérées.
eur-lex.europa.eu

The first group will focus on brominated flame retardants, a type of contaminant found in most consumer products, whereas the second group will study phthalates, a pollutant contained in cosmetics and soft plastics.
cihr-irsc.gc.ca
Le premier groupe concentrera ses efforts sur les produits ignifuges bromés, des contaminants trouvés dans la plupart des produits de consommation, alors que le deuxième groupe se concentrera sur les phthalates, des polluants contenus dans les cosmétiques et les plastiques mous.
cihr-irsc.gc.ca

[...] weight of a thermoplastic polyester (A), from 1 to 35 parts by weight of a bromine-type flame-retardant (B), from 0.1 to 5 parts by weight of an antimony compound (C) and from [...]
v3.espacenet.com
[...] comprend 100 parties en poids d'un polyester thermoplastique (A), de 1 à 35 parties en poids d'un agent retardant l'inflammation de type bromé, de 0,1 à 5 parties en poids d'un composé d'antimoine (C) [...]
v3.espacenet.com

http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/flame type...

Another example is the combination of polymer type and flame retardant in plastic article production.
guidance.echa.europa.eu
Un autre exemple est la combinaison du type de polymère et d'ignifugeant dans la production des articles en plastique.
guidance.echa.europa.eu

The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as flame retardant mostly in applications in the plastics and textile industries.
eur-lex.europa.eu
L'évaluation des risques a établi, à partir des informations disponibles, que dans la Communauté européenne, la substance était essentiellement utilisée comme retardateur de flamme dans l'industrie des plastiques et dans l'industrie textile.
eur-lex.europa.eu

As such, had his clothing had flame-retardant properties, the severity of the injuries to his torso and legs would have been mitigated.
tsb.gc.ca
En l'occurrence, si ses vêtements avaient eu des propriétés ininflammables, ses blessures au torse et aux jambes auraient été moins graves.
tsb.gc.ca

Empa also boasts a long track record in the development of protective systems, in particular flame-retardant textiles.
empa.ch
L'Empa possède une longue expérience en matière de systèmes de protection et en particulier dans le développement des textiles ignifuges.
empa.ch

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...

OctaBDE is used mainly here as a flame retardant in furniture made of plastic and in office equipment.
europarl.europa.eu
L'octa est surtout utilisé comme retardateur de flamme ici dans les fournitures en plastique et l'équipement de bureau.
europarl.europa.eu

Hazardous materials can be used for many purposes and within many products, including cleaners, solvents, flame retardants in furniture and carpeting, lighting, electronic equipment - the list goes on.
tpsgc-pwgsc.gc.ca
Les matières dangereuses sont utilisées à de nombreuses fins et dans une multitude de produits, dont les nettoyants, les solvants, les ignifugeants dans le mobilier et les moquettes, l'éclairage, le matériel électronique, etc.
tpsgc-pwgsc.gc.ca

It is also used as a flame retardant in textiles, such as upholstered furniture, upholstery seating in transportation, wall coverings and draperies, and other products [...]
chemicalsubstan...chimiques.gc.ca
Il est également utilisé comme produit ignifuge dans les textiles, notamment les meubles rembourrés, les tissus des sièges dans les véhicules de transport, les revêtements muraux et les [...]
chemicalsubstan...chimiques.gc.ca

Brominated Flame Retardants are chemicals used in the textile, furniture, electronic component and building sectors to slow the spread of fire.
ccme.ca
Les ignifugeants bromés sont des produits chimiques utilisés dans les secteurs du textile, du meuble, de l'électronique et de la construction pour ralentir la propagation du feu.
ccme.ca

Pentabromodiphenyl ether is a flame retardant, 95% of which is used in the manufacture of flexible polyurethane foam for furniture and in particular upholstery.
europarl.europa.eu
Le pentabromodiphényléther est un retardateur de flamme qui est employé à 95 % dans la fabrication de mousse souple de polyuréthane pour l'ameublement, notamment, et le rembourrage.
europarl.europa.eu

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...

I found the following standards:

NF EN 1047-1 Mai 2006
Unités de stockage en lieu sûr - Classification et méthodes d'essai de résistance au feu - Partie 1 : meubles de rangements fermés et cartouches à disquettes
Résumé : La présente partie de Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux meubles de rangement fermés et aux cartouches à disquettes résistants au feu. Deux méthodes d'essai sont spécifiées pour déterminer la capacité des meubles de rangement fermés à protéger des contenus sensibles à la température et à l'humidité contre les effets d'un incendie : un essai d'endurance au feu et un essai de choc thermique et d'impact. Il est spécifié deux niveaux de gravité de l'incendie (S 60 et S 120) en fonction du temps d'exposition au feu, et …

BS EN 15659:2009
Secure storage units. Classification and methods of test for resistance to fire. Light fire storage units
Descriptors:… Storage furniture, Fire-resistant materials, Classification systems, Fire tests, Fire-test classifications, Fire resistance, Test specimens,
http://shop.bsigroup.com/en/ProductDetail/?pid=0000000000301...

NF EN 15659 Août 2009
Unités de stockage en lieu sûr - Classification et méthodes d'essais de résistance au feu - Meubles ignifuges premier niveau
Résumé : La présente Norme européenne spécifie les exigences relatives aux meubles ignifuges premier niveau procurant une protection contre l'incendie. Cette méthode d'essai vise à déterminer la capacité des meubles ignifuges premier niveau à protéger le média papier contre les effets du feu. Deux niveaux de durée d'exposition au feu (MIPN 30 P et MIPN 60 P) sont spécifiés, compte tenu de l'augmentation maximale de température admise dans l'espace de stockage du meuble ignifuge premier niveau.
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-15659/unites-de-st...

BS EN 597-1:1995
Furniture. Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed basesIgnition source: smouldering cigarette
Descriptiors: Beds, Mattresses, Bedding, Ignitability, Fire tests, Ignition, Cigarettes, Combustion, Furniture, Upholstered furniture, Test specimens, Reports, …
http://shop.bsigroup.com/en/ProductDetail/?pid=0000000000005...

NF EN 597-1 Mai 1995
Ameublement - Évaluation de l'allumabilité des matelas et des sommiers rembourrés - Partie 1 : source d'allumage : cigarette en combustion.
Résumé : La présente partie de Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux meubles de rangement fermés et aux cartouches à disquettes résistants au feu. Deux méthodes d'essai sont spécifiées pour déterminer la capacité des meubles de rangement fermés à protéger des contenus sensibles à la température et à l'humidité contre les effets d'un incendie : un essai d'endurance au feu et un essai de choc thermique et d'impact. Il est spécifié deux niveaux de gravité de l'incendie (S 60 et S 120) en fonction du temps d'exposition au feu, et …
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-1047-1/unites-de-s...
Résumé : La présente norme européenne décrit une méthode d'essais pour évaluer l'allumabilité de matelas, sommiers rembourrés ou sur-matelas, lorsqu'ils sont soumis à une cigarette en combustion.
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-597-1/ameublement-...

BS EN 597-2:1995
Furniture. Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed bases
Ignition source: match flame equivalent
Descriptors: Mattresses, Beds, Bedding, Furniture, Upholstered furniture, Fire tests, Ignitability, Safety measures, Test equipment, Matches, Flames, Ignition, Combustion, Testing conditions,
http://shop.bsigroup.com/en/ProductDetail/?pid=0000000000005...

NF EN 597-2 Mai 1995
Ameublement - Évaluation d'allumabilité des matelas et des sommiers rembourrés - Partie 2 : source d'allumage équivalente à l'allumette.
Résumé : La présente norme européenne décrit une méthode d'essais pour évaluer l'allumabilité des matelas, som-miers rembourrés ou sur-matelas, lorsqu'ils sont soumis à une source de flamme de gaz équivalente à la flamme d'une allumette.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-11-18 19:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Voici le lien :
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-597-2/ameublement-...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 03:30
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2certificat d'homologation française
florence metzger
4 +1certificat d'essai de l'allumabilité (ou résistance au feu ou den non-propagation de flamme ...)
Johannes Gleim
4certificat d'essai Français
HERBET Abel
4Marque NF
Platary (X)


Discussion entries: 8





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fr-test certificate
certificat d'homologation française


Explanation:
une suggestion..

florence metzger
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
7 mins
  -> merci

agree  Gleyse
40 mins
  -> merci

agree  writeaway
45 mins
  -> merci

disagree  Johannes Gleim: Pardon, il manque la traduction "FR", qui est essentielle // FR est un acronym Anglaise, soit "Flame-retardant", soit "Fire-resistant"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fr-test certificate
certificat d'essai Français


Explanation:
je pense plutôt

HERBET Abel
Local time: 03:30
Native speaker of: French
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fr-test certificate
Marque NF


Explanation:
N'ayant pas d'affichage actuellement de la zone de discussion, je ne sais si cela a été évoqué ?

Platary (X)
Local time: 03:30
Native speaker of: French
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fr-test certificate
certificat d'essai de l'allumabilité (ou résistance au feu ou den non-propagation de flamme ...)


Explanation:
N’ayant aucune trace du sujet j’ai entamé un tour d'horizon pour collecter les termes applicables :

5.2 All electrical cables and wiring external to equipment shall be at least of a flame-retarding type and shall be so installed as not to impair their original flame-retarding properties.
eur-lex.europa.eu
.5.2 Tous les câbles et tout le câblage électriques extérieurs à l'équipement doivent être au moins du type non propagateur de flamme et doivent être installés de manière que leurs propriétés initiales à cet égard ne soient pas altérées.
eur-lex.europa.eu

The first group will focus on brominated flame retardants, a type of contaminant found in most consumer products, whereas the second group will study phthalates, a pollutant contained in cosmetics and soft plastics.
cihr-irsc.gc.ca
Le premier groupe concentrera ses efforts sur les produits ignifuges bromés, des contaminants trouvés dans la plupart des produits de consommation, alors que le deuxième groupe se concentrera sur les phthalates, des polluants contenus dans les cosmétiques et les plastiques mous.
cihr-irsc.gc.ca

[...] weight of a thermoplastic polyester (A), from 1 to 35 parts by weight of a bromine-type flame-retardant (B), from 0.1 to 5 parts by weight of an antimony compound (C) and from [...]
v3.espacenet.com
[...] comprend 100 parties en poids d'un polyester thermoplastique (A), de 1 à 35 parties en poids d'un agent retardant l'inflammation de type bromé, de 0,1 à 5 parties en poids d'un composé d'antimoine (C) [...]
v3.espacenet.com

http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/flame type...

Another example is the combination of polymer type and flame retardant in plastic article production.
guidance.echa.europa.eu
Un autre exemple est la combinaison du type de polymère et d'ignifugeant dans la production des articles en plastique.
guidance.echa.europa.eu

The risk assessment has, based on the available information, determined that in the European Community the substance is mainly used as flame retardant mostly in applications in the plastics and textile industries.
eur-lex.europa.eu
L'évaluation des risques a établi, à partir des informations disponibles, que dans la Communauté européenne, la substance était essentiellement utilisée comme retardateur de flamme dans l'industrie des plastiques et dans l'industrie textile.
eur-lex.europa.eu

As such, had his clothing had flame-retardant properties, the severity of the injuries to his torso and legs would have been mitigated.
tsb.gc.ca
En l'occurrence, si ses vêtements avaient eu des propriétés ininflammables, ses blessures au torse et aux jambes auraient été moins graves.
tsb.gc.ca

Empa also boasts a long track record in the development of protective systems, in particular flame-retardant textiles.
empa.ch
L'Empa possède une longue expérience en matière de systèmes de protection et en particulier dans le développement des textiles ignifuges.
empa.ch

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...

OctaBDE is used mainly here as a flame retardant in furniture made of plastic and in office equipment.
europarl.europa.eu
L'octa est surtout utilisé comme retardateur de flamme ici dans les fournitures en plastique et l'équipement de bureau.
europarl.europa.eu

Hazardous materials can be used for many purposes and within many products, including cleaners, solvents, flame retardants in furniture and carpeting, lighting, electronic equipment - the list goes on.
tpsgc-pwgsc.gc.ca
Les matières dangereuses sont utilisées à de nombreuses fins et dans une multitude de produits, dont les nettoyants, les solvants, les ignifugeants dans le mobilier et les moquettes, l'éclairage, le matériel électronique, etc.
tpsgc-pwgsc.gc.ca

It is also used as a flame retardant in textiles, such as upholstered furniture, upholstery seating in transportation, wall coverings and draperies, and other products [...]
chemicalsubstan...chimiques.gc.ca
Il est également utilisé comme produit ignifuge dans les textiles, notamment les meubles rembourrés, les tissus des sièges dans les véhicules de transport, les revêtements muraux et les [...]
chemicalsubstan...chimiques.gc.ca

Brominated Flame Retardants are chemicals used in the textile, furniture, electronic component and building sectors to slow the spread of fire.
ccme.ca
Les ignifugeants bromés sont des produits chimiques utilisés dans les secteurs du textile, du meuble, de l'électronique et de la construction pour ralentir la propagation du feu.
ccme.ca

Pentabromodiphenyl ether is a flame retardant, 95% of which is used in the manufacture of flexible polyurethane foam for furniture and in particular upholstery.
europarl.europa.eu
Le pentabromodiphényléther est un retardateur de flamme qui est employé à 95 % dans la fabrication de mousse souple de polyuréthane pour l'ameublement, notamment, et le rembourrage.
europarl.europa.eu

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...

I found the following standards:

NF EN 1047-1 Mai 2006
Unités de stockage en lieu sûr - Classification et méthodes d'essai de résistance au feu - Partie 1 : meubles de rangements fermés et cartouches à disquettes
Résumé : La présente partie de Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux meubles de rangement fermés et aux cartouches à disquettes résistants au feu. Deux méthodes d'essai sont spécifiées pour déterminer la capacité des meubles de rangement fermés à protéger des contenus sensibles à la température et à l'humidité contre les effets d'un incendie : un essai d'endurance au feu et un essai de choc thermique et d'impact. Il est spécifié deux niveaux de gravité de l'incendie (S 60 et S 120) en fonction du temps d'exposition au feu, et …

BS EN 15659:2009
Secure storage units. Classification and methods of test for resistance to fire. Light fire storage units
Descriptors:… Storage furniture, Fire-resistant materials, Classification systems, Fire tests, Fire-test classifications, Fire resistance, Test specimens,
http://shop.bsigroup.com/en/ProductDetail/?pid=0000000000301...

NF EN 15659 Août 2009
Unités de stockage en lieu sûr - Classification et méthodes d'essais de résistance au feu - Meubles ignifuges premier niveau
Résumé : La présente Norme européenne spécifie les exigences relatives aux meubles ignifuges premier niveau procurant une protection contre l'incendie. Cette méthode d'essai vise à déterminer la capacité des meubles ignifuges premier niveau à protéger le média papier contre les effets du feu. Deux niveaux de durée d'exposition au feu (MIPN 30 P et MIPN 60 P) sont spécifiés, compte tenu de l'augmentation maximale de température admise dans l'espace de stockage du meuble ignifuge premier niveau.
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-15659/unites-de-st...

BS EN 597-1:1995
Furniture. Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed basesIgnition source: smouldering cigarette
Descriptiors: Beds, Mattresses, Bedding, Ignitability, Fire tests, Ignition, Cigarettes, Combustion, Furniture, Upholstered furniture, Test specimens, Reports, …
http://shop.bsigroup.com/en/ProductDetail/?pid=0000000000005...

NF EN 597-1 Mai 1995
Ameublement - Évaluation de l'allumabilité des matelas et des sommiers rembourrés - Partie 1 : source d'allumage : cigarette en combustion.
Résumé : La présente partie de Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux meubles de rangement fermés et aux cartouches à disquettes résistants au feu. Deux méthodes d'essai sont spécifiées pour déterminer la capacité des meubles de rangement fermés à protéger des contenus sensibles à la température et à l'humidité contre les effets d'un incendie : un essai d'endurance au feu et un essai de choc thermique et d'impact. Il est spécifié deux niveaux de gravité de l'incendie (S 60 et S 120) en fonction du temps d'exposition au feu, et …
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-1047-1/unites-de-s...
Résumé : La présente norme européenne décrit une méthode d'essais pour évaluer l'allumabilité de matelas, sommiers rembourrés ou sur-matelas, lorsqu'ils sont soumis à une cigarette en combustion.
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-597-1/ameublement-...

BS EN 597-2:1995
Furniture. Assessment of the ignitability of mattresses and upholstered bed bases
Ignition source: match flame equivalent
Descriptors: Mattresses, Beds, Bedding, Furniture, Upholstered furniture, Fire tests, Ignitability, Safety measures, Test equipment, Matches, Flames, Ignition, Combustion, Testing conditions,
http://shop.bsigroup.com/en/ProductDetail/?pid=0000000000005...

NF EN 597-2 Mai 1995
Ameublement - Évaluation d'allumabilité des matelas et des sommiers rembourrés - Partie 2 : source d'allumage équivalente à l'allumette.
Résumé : La présente norme européenne décrit une méthode d'essais pour évaluer l'allumabilité des matelas, som-miers rembourrés ou sur-matelas, lorsqu'ils sont soumis à une source de flamme de gaz équivalente à la flamme d'une allumette.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-11-18 19:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Voici le lien :
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-597-2/ameublement-...

Johannes Gleim
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne-Elisabeth Schweitzer
1 day 2 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search