machinima

French translation: Machinima

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Oct 26, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino
Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, Computers: Software, Games / Video Games / Gaming / Casino, Journalism
English term or phrase: machinima
Definition from mediakix:
Referring to the use of existing computer graphics and animation to create new video content, machinima is a kind of filmmaking wherein creators use video game content and graphics engines to create stories and narratives with game footage or graphics. Machinima can also be created with the intention of documenting gameplay.

Example sentence(s):
  • However machinima's future is not limited to what we see at gaming conventions or next generation game trailers. There's a lot of scientific development ranging from artificial intelligence to automated storytelling that will ultimately lead to even easier ways to make movies. zeitbrand.net
  • Machinima is also significantly cheaper than computer animation. A basic "Quake" movie could cost as little as the price of the game. Even if you splurge and buy top notch software and hardware to produce your machinima, you're likely to spend less than $10,000. howsutffworks
  • As machinima entered into the mainstream, it gave rise to the Machinima Film Festivals from 2002 to 2008, and also held nominations and wins in the Emmy Awards, Sundance Film Festival, and New Media Film Festival. UChicagoVoices
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK video game and software specialists GBK video game and software specialists


This question is closed

French translation:Machinima
Definition:
Le mot machinima est un mot-valise formé à partir de « machine », « cinéma » et « animation », inventé par Anthony Bailey et Hugh Hancock en 19991. Ce terme désigne un genre cinématographique et une technique de production de film qui utilise des séquences vidéos capturées à l’intérieur d’espaces virtuels en temps réel, le plus souvent dans un moteur graphique de jeu vidéo mais pas exclusivement
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2Machinima
Samuel Clarisse


  

Translations offered


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Machinima


Definition from Wikipedia:
Le mot machinima est un mot-valise formé à partir de « machine », « cinéma » et « animation », inventé par Anthony Bailey et Hugh Hancock en 19991. Ce terme désigne un genre cinématographique et une technique de production de film qui utilise des séquences vidéos capturées à l’intérieur d’espaces virtuels en temps réel, le plus souvent dans un moteur graphique de jeu vidéo mais pas exclusivement

Example sentence(s):
  • Un machinima est un film conçu à l’intérieur d’un environnement virtuel en 3D et en temps réel. Le mot machinima provient de la contraction des mots machine et cinéma. Il existe plusieurs techniques de réalisation. La plus simple consiste à enregistrer des séquences de jeux, à les monter, en les sonorisant et en rajoutant des dialogues. Des logiciels comme Machinimation, Moviestorm, Muvizu ont été spécifiquement conçus pour réaliser des machinimas : ils intègrent un moteur de jeux et un logiciel de montage. La plupart des machinimas sont des films courts et peuvent être humoristiques, narratifs, expérimentaux ou artistiques. Tous les genres audiovisuels sont revisités : du talk show au documentaire en passant par les vidéo clips. - Digital Society  
Samuel Clarisse
France
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 209

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Renvi Ulrich: Yes
59 days

Yes  Quentin NEVEN
1172 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search