le nez qui coule; des nez...

French translation: nez qui coule

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:le nez qui coule; des nez...
French translation:nez qui coule
Entered by: FX Fraipont (X)

18:10 Sep 16, 2019
English to French translations [Non-PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / safety
English term or phrase: le nez qui coule; des nez...
Student project for signage in a factory announcing reasons for hygienic hand washing.

The source has a list of common sources of germs including "runny noses."

In French, I don't think it sounds normal in plural and I can't find any usages of something like "des nez qui coulent."

So even though the rest of the list is plural nouns (des tables, des téléphones, des couches sales, des aliments crus, etc.) will I use singular "le nez qui coule" or choose another euphemism? mouchoirs usagés?

Merci.
Jenifer Bluhm
United States
Local time: 17:53
nez qui coule
Explanation:
singular, and skip the definite article for the whole list : tables, téléphones, ...
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 22:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3nez qui coule
FX Fraipont (X)


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nez qui coule


Explanation:
singular, and skip the definite article for the whole list : tables, téléphones, ...

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 22:53
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1529
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène OShea
24 mins

agree  Franck Sarrazin
1 hr

agree  B D Finch: Each person has one nose!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search