rugged shorelines

French translation: littoral accidenté, irrégulier

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rugged shorelines
French translation:littoral accidenté, irrégulier
Entered by: leonide

12:38 Jul 18, 2008
English to French translations [PRO]
Marketing - Geography / tourisme
English term or phrase: rugged shorelines
bonjour,

comment peut-on traduire "rugged" ? Il s'agit d'une vue aérienne : "Pass over many of the Gulf Islands and rugged shorelines"

merci d'avance
leonide
France
Local time: 10:34
littoral accidenté, irrégulier
Explanation:
sont deux possibilités
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 10:34
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3littoral accidenté, irrégulier
Elisabeth Toda-v.Galen
4 +2des côtes aux contours déchiquetés
FX Fraipont (X)
4 +2littoral découpé
Kévin Bacquet
4plages déchiquetées
Oana Moisuc
3 +1région côtière (zone littorale)accidentée; déchiquetée
Gad Kohenov


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
des côtes aux contours déchiquetés


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-07-18 12:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

"Les côtes aux contours déchiquetés et les plages de sable abritées ne sont parfois distantes les unes des autres que de quelques kilomètres, ..."
http://www.anglobedandbreakfast.com/frances/l_escosse.htm

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 10:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sophieb: oui, ou côtes tout court, ou bien encore littoraux
47 mins
  -> merci

agree  Bernard Arsenault: En ma qualité de géographe, je vous concède le meilleur choix de mots dans ce contexte!
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
littoral découpé


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-07-18 12:42:24 GMT)
--------------------------------------------------

e littoral du Languedoc-Roussillon s'étire sur deux cents kilomètres de côte sablonneuse, émaillée par quelques zones de relief avec le mont Saint-Clair à Sète, le mont Saint-Loup au Cap d'Agde, le massif de la Clape à Narbonne, à laquelle succède le littoral découpé de la Côte Vermeille.

http://www.tourismefrance.org/VillReg/Region/LangRou/index.a...

Les Iles Kerguelen sont composées de quelque trois cents îles et îlots et possèdent un littoral découpé à l'extrême.

http://www.kerguelen-voyages.com/c/95/p/0cd65a4ba7b4b4f828da...

Kévin Bacquet
France
Local time: 10:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  myrden
5 mins
  -> Merci Myrden !

agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
18 hrs
  -> Merco Mary Carroll !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plages déchiquetées


Explanation:
ou encore "accidentées"

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-07-18 12:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

ou "cotes" avec les mêmes adjectifs

Oana Moisuc
France
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I think the concept of 'déchiqueté' is rather contary to the notion of 'plage'
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
littoral accidenté, irrégulier


Explanation:
sont deux possibilités

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilinca Florea
53 mins

agree  GILOU
1 hr

agree  Jean-Claude Gouin: Excellent, Elisabeth ...
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
région côtière (zone littorale)accidentée; déchiquetée


Explanation:
C'est cela plus au moins.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arnold T.: Oui : GDT : rugged shore = côte accidentée n. f.
54 mins
  -> GDT is usually reliable. Merci!

neutral  Kévin Bacquet: déchiqueté se dit peut être dans ce contexte mais un peu négatif selon moi...Accidentée correspond plus à la raideur des pentes (chose que l'on ne peut voir depuis le ciel)
1 hr
  -> Ok
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search