along the north bench

French translation: au fil des pentes bordant la partie Nord du lac...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:along the north bench
French translation:au fil des pentes bordant la partie Nord du lac...
Entered by: Nathalie Reis

13:55 Nov 25, 2011
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Geography
English term or phrase: along the north bench
Come and taste the wines of the backcountry. Enjoy a relaxing and scenic drive along the north bench to Lake Country's Gray Monk and Arrowleaf vineyards. Return to Vernon for lunch and an educational cause and effect session at The Eclectic Med. Round off the tour with a visit to Okanagan Spirits to sample local brandies for dessert. Minimum 4 people. A
Nathalie Reis
Local time: 09:06
au fil des pentes bordant la partie Nord du lac...
Explanation:
Bench est "terrasse en gradins" mais dans le cadre de vignes, on peut parler de pentes/plateau.
-->Le vignoble se trouve en réalité juste au dessus, à 100 mètres à vol d'oiseau, sur les pentes du plateau, caché par le relief et quelques chênes verts. La photo
-->60 % pente sud; 10 % pente nord-ouest; 30 % plateau. Style de vigne. Vignes palissées


La difficulté est d'inclure le "scenic drive" d'où ma proposition

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-25 21:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

Je précise ma réponse :

Il suffit de regarder les photos de l'endroit :
https://www.google.com/search?q=Lake Country's Gray Mon...

Un mot encore plus adapté me vient à l'esprit : coteaux (cela correspond parfaitement à la géographie du lieu)
Selected response from:

antoine piazza
Argentina
Local time: 05:06
Grading comment
J'aime bien coteaux. Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1le long de la rive nord
Sonia Koprivica
3sur la corniche nord
kashew
3au fil des pentes bordant la partie Nord du lac...
antoine piazza


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
le long de la rive nord


Explanation:
s'agissant d'un lac..

Sonia Koprivica
Spain
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Pascale van Kempen-Herlant: "rive" would be "shore" (for a lake or a sea) or "bank" (for a river) but not bench.
1 hr
  -> Je suis tout à fait d'accord avec votre traduction de "rive", mais je pense que "bench" ici, est employé autrement que dans sa signification habituelle et que "rive" reste le terme le plus approprié.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sur la corniche nord


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
au fil des pentes bordant la partie Nord du lac...


Explanation:
Bench est "terrasse en gradins" mais dans le cadre de vignes, on peut parler de pentes/plateau.
-->Le vignoble se trouve en réalité juste au dessus, à 100 mètres à vol d'oiseau, sur les pentes du plateau, caché par le relief et quelques chênes verts. La photo
-->60 % pente sud; 10 % pente nord-ouest; 30 % plateau. Style de vigne. Vignes palissées


La difficulté est d'inclure le "scenic drive" d'où ma proposition

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-25 21:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

Je précise ma réponse :

Il suffit de regarder les photos de l'endroit :
https://www.google.com/search?q=Lake Country's Gray Mon...

Un mot encore plus adapté me vient à l'esprit : coteaux (cela correspond parfaitement à la géographie du lieu)

antoine piazza
Argentina
Local time: 05:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
J'aime bien coteaux. Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search