GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:30 Jun 28, 2006 |
English to French translations [PRO] Science - Geology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assimina Vavoula Greece Local time: 10:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | bedding |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
bedding Explanation: http://www.europa.eu.int/eurodicautom/Controller -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2006-06-28 10:40:37 GMT) -------------------------------------------------- Dictionnaire Technique des Barrages,UNESCO,1969 Reference: http://www.europa.eu.int/eurodicautom/Controller |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.