a precariously large number of variables to constrain.

French translation: un nombre de variables à intégrer dangereusement élevé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a precariously large number of variables to constrain.
French translation:un nombre de variables à intégrer dangereusement élevé
Entered by: FX Fraipont (X)

06:35 Dec 8, 2010
English to French translations [PRO]
Science - Geology / sismologie
English term or phrase: a precariously large number of variables to constrain.
Bonjour
Interpretative models thus must first pinpoint the positions and orientations of invisible faults that ruptured, then calculate the slip distribution on them — a precariously large number of variables to constrain.
une idée de formulation?
Merci bien
cenek tomas
France
Local time: 01:19
un nombre de variables à intégrer dangereusement élevé
Explanation:
.ou "à prendre en compte"
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 01:19
Grading comment
merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1un nombre de variables à intégrer dangereusement élevé
FX Fraipont (X)
3 +1nombre dangereusement élevé de variables à endiguer
GILLES MEUNIER


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un nombre de variables à intégrer dangereusement élevé


Explanation:
.ou "à prendre en compte"

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 150
Grading comment
merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nombre dangereusement élevé de variables à endiguer


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-08 07:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

Pas plutôt ce sens, constrain ?

GILLES MEUNIER
France
Local time: 01:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search