GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:11 May 9, 2020 |
English to French translations [PRO] COVID-19 - Medical - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne-Sophie Cardinal Canada Local time: 17:53 | ||||||
Grading comment
|
provincial supply coordination unit at emergency management bc Unité de coordination provinciale de gestion de l'offre auprès de Emergency Management British Co Explanation: Je pense que l'on pourrait traduire ceci de cette manière |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Unité provinciale de coordination de l'approvisionnement à Gestion des urgences en Colombie-Brita... Explanation: LA RÉPONSE AU COMPLET: Unité provinciale de coordination de l'approvisionnement à Gestion des urgences en Colombie-Britannique (Emergency Management BC) D'autre part, comme 'Emergency Management BC' n'est PAS toujours traduit, entre autres sur leur propre site ni sur d'autres sites canadiens, vous pourriez traduire par "Unité provinciale de coordination de l'approvisionnement à Emergency Management BC" https://www.publicsafety.gc.ca/cnt/mrgnc-mngmnt/xmplry-wrds/cntct-fr.aspx https://www.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1100100022184/1100100022185 |
| |
Grading comment
| ||