GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:53 Oct 6, 2006 |
English to French translations [PRO] History / aborigènes - help with a sentence | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patrick Debray Local time: 18:49 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
it was scarcely inhabited by the picunches, the northern branch of the mapuches. Il était peu occupé par les Picunches, la branche nordique... Explanation: La branche ou le rameau nordique |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
it was scarcely inhabited by the picunches, the northern branch of the mapuches. Les picunches, un sous-groupe des mapunches, occupait cette région du nord faiblement peuplée... Explanation: Toutes les notions y sont, à vous de voir si cette reformulation fonctionne dans votre contexte. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
it was scarcely inhabited by the picunches, the northern branch of the mapuches. Cette région était faiblement peuplée par les Picunches, le sous-groupe des Mapuches vivant au nord. Explanation: Une proposition |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.