traversing gun

French translation: More context would help

18:37 Nov 27, 2006
English to French translations [PRO]
History / chateau medieval
English term or phrase: traversing gun
bonjour
pouvez vous m aider pour la traduction de ce terme.
Ce canon etait place au sommet d une tour.
Merci
BC45
Local time: 01:10
French translation:More context would help
Explanation:
1) to traverse a gun = pointer une pièce (en azimut)
2) Traversing gun = pièce qui bat un certain secteur (délimité par l'angle de pointage extrême gauche-droite)

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-11-27 19:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

C'est manifestement la deuxième solution!
"La tour vit sa hauteur diminuée lorsqu'une pièce battant le secteur de (droite à gauche) fut installée"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-27 20:30:14 GMT)
--------------------------------------------------

ou: "Une pièce avec un champ de tir transversal fut mise en batterie"
Selected response from:

Pierre POUSSIN
France
Local time: 02:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4More context would help
Pierre POUSSIN


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
More context would help


Explanation:
1) to traverse a gun = pointer une pièce (en azimut)
2) Traversing gun = pièce qui bat un certain secteur (délimité par l'angle de pointage extrême gauche-droite)

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-11-27 19:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

C'est manifestement la deuxième solution!
"La tour vit sa hauteur diminuée lorsqu'une pièce battant le secteur de (droite à gauche) fut installée"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-27 20:30:14 GMT)
--------------------------------------------------

ou: "Une pièce avec un champ de tir transversal fut mise en batterie"

Pierre POUSSIN
France
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 46
Notes to answerer
Asker: Hello, here is the context: "the tower was reduced in height when a traversing gun was placed here". just before it says that the caste was adapted because it was threatened from the sea and canon on ships... hope this helps better !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search