Castle green

French translation: glacis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(Castle) green
French translation:glacis
Entered by: Stéphanie Soudais

13:04 Dec 30, 2006
English to French translations [PRO]
History
English term or phrase: Castle green
Hello everyone
merci pour vos idees, je bloque un peu..
le green d'un fort sur une falaise, ce n'est ni un parc ni une pelouse

voici un peu de contexte:
the land approach to the castle, through the castle green...
a wall ran along the green
BC45
Local time: 20:33
glacis
Explanation:
manque un peu de contexte mais voir cette definition du TLF :

GLACIS:
FORTIF. : talus incliné qui sert à masquer les approches et les ouvrages, à rendre l'accès d'une fortification plus difficile

http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?11;...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-12-30 13:15:35 GMT)
--------------------------------------------------

Non, à relire votre phrase, cela ne doit pas etre cela !

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-01-02 09:38:46 GMT)
--------------------------------------------------

A la réflexion, peut-être! :
Le visiteur suit le glacis incliné qui mène vers l’entrée, puis traverse la Tour Renaissance par la poterne et la contourne pour se trouver devant la porte d’honneur qui donne accès à l’intérieur du château.
http://www.forez-info.com/encyclo_article.php?newsid=2673

Ce parc de 20 hectares, implanté sur des anciens glacis, est partagé entre un jardin à la française, pris entre deux bastions parcourus d'immenses salles voutées, et un jardin à l'anglaise
http://www.opalenews.com/decouvrir/detail.asp?g=d&page=12&re...
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 21:33
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3La motte
Raymonde Gagnier
4la pelouse du château
Premium✍️
3entrée
Christiane Lalonde
4 -1château bordé de verdure
chaplin
3les terres
cjohnstone
3colline boisée
HughDESS
2 +1glacis
Stéphanie Soudais
1 +1place du château (gazonnée)
Tony M


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
castle green
entrée


Explanation:
peut-être, voir explication


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Feudal_(game)
Christiane Lalonde
Canada
Local time: 15:33
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
castle green
château bordé de verdure


Explanation:
cela n'implique pas uniquement de l'herbe mais dessine une image sauvage de cete verdure

chaplin
United Kingdom
Local time: 20:33
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: No, it's talking about a specific place
24 mins
  -> d'accord! Ce concepte n'existe que chez les Anglais ce concept n'existe pas en Ecosse
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
castle green
place du château (gazonnée)


Explanation:
R + C gives this sort of idea for "village green", "castle green" is roughly the same idea, except for the castle.

Tony M
France
Local time: 21:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  chaplin: non pas gazonnée car le demandeur a bien dit que ce n'était pas une pelouse ce qui m'a amenée à une traduction plus vague. La piste du village green est la bonne mais existe uniquement en Angleterre
5 hrs
  -> Mais bien sûr que c'est anglais ! Qui disait le contraire ? Mais il s'agit bien d'un pré quelconque, et pas d'une pelouse (à l'anglaise) — mais c'est bien de l'herbe !

agree  Angie Garbarino: I agree, it is really very specific and very English, in fact in Italian it is called "green" read not translated, Happy 2007 Tony!!
23 hrs
  -> Grazie, Angio!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
castle green
les terres


Explanation:
une autre idée

cjohnstone
France
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: No, CJ, it's more specific than that; it is the sort of green field arera that would have been used for jousting tournaments, troop exercises, and more festive events like fairs etc. In this case, apparently a sloping area...
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
castle green
la pelouse du château


Explanation:
green = pelouse/gazon
SOURCE: R/Collins

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-12-30 19:15:51 GMT)
--------------------------------------------------

ADD. On pourrait aussi dire 'l'aire gazonnée du château' - HTH.

Nous passons la nuit sur l'aire gazonnée près du camping et du lac de ... Nuit très calme sur le Parking du château d' Augustenborg après l'achat de kebbabs ...
www.campingcar-infos.com/Francais/recits6.htm

Naturama.ca - Zone Hobby
... qui débouche sur la terrasse Dufferin, sous les fenêtres du Château Frontenac. ... est doté d'une aire gazonnée et il est naturellement boisé. ...
www.naturama.ca/fr/aninfo/dogs/randochien.htm


Example sentence(s):
  • Des fouilles archéologiques menées par l'Université de Bordeaux dans les années soixante, sous la pelouse du château, ont mis au jour des ateliers de taille ...
  • Sous la pelouse du château et sous ses communs, se trouve une galerie de mine. Pas une vraie bien sûr mais la reconstitution est tellement fidèle que ...
Premium✍️
United States
Local time: 12:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chaplin: le demandeur indique bien que ce n'est pas une pelouse!
15 mins
  -> Alors c'est une vraie devinette! Bonne année ! :D

disagree  Stéphanie Soudais: barbara précise que ce n'est pas une pelouse
18 hrs
  -> Sans photo, on ne peut que se fier à la traduction d'un dictionnaire.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
castle green
La motte


Explanation:
Ou le glacis comme l'a écrit Stéphanie. Tout dépend de l'époque.Dommage de ne pas avoir d'images..."Avec la constitution du système féodal, la motte devient un symbole de puissance et le siège du pouvoir.La motte, souvent artificielle, mesure de 10 à 30m de haut et est entourée d'un fossé qui peut être en eau, il s'agit alors de douves. La motte est couronnée d'une palissade ( a wall ran along the green) qui enferme quelques bâtiments dont une tour en bois ou en pierre. La défense ici consiste en une suite d'obstacles : Fossés, haute butte et palissades. Ceci peut paraitre rudimentaire mais à cette époque les armées sont très petites.""C'est donc à partir du XVIème siècle qu'apparaissent, en Italie, les premières fortifications bastionnées. Pour masquer la forteresse à l'assaillant, l'accès se fait par une légère pente montante, le glacis."


    Reference: http://www.autour-des-chateaux.com/index.php
Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 15:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Premium✍️: J'aime bien "la motte", mais sans images à l'appui, il est difficile de bien cerner la question. Joyeuses Fêtes ! ;))
20 hrs
  -> Merci beaucoup, bonne année!

agree  wolmix
1 day 13 hrs
  -> Merci! Bonne année!

agree  HughDESS
1 day 13 hrs
  -> Merci! Bonne année!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
castle green
colline boisée


Explanation:
L'accès au chateau/fort par les terres, via une colline boisée (située) en contrebas...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 mins (2007-01-01 13:11:14 GMT)
--------------------------------------------------

ou encore "tertre" boisé, voir www.letemps.ch/dossiers/dossiersarticle.asp?ID=187009


--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2007-01-02 08:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

ou un "escarpement de verdure", pour rendre la notion de "green"

HughDESS
United Kingdom
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
castle green
glacis


Explanation:
manque un peu de contexte mais voir cette definition du TLF :

GLACIS:
FORTIF. : talus incliné qui sert à masquer les approches et les ouvrages, à rendre l'accès d'une fortification plus difficile

http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?11;...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-12-30 13:15:35 GMT)
--------------------------------------------------

Non, à relire votre phrase, cela ne doit pas etre cela !

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-01-02 09:38:46 GMT)
--------------------------------------------------

A la réflexion, peut-être! :
Le visiteur suit le glacis incliné qui mène vers l’entrée, puis traverse la Tour Renaissance par la poterne et la contourne pour se trouver devant la porte d’honneur qui donne accès à l’intérieur du château.
http://www.forez-info.com/encyclo_article.php?newsid=2673

Ce parc de 20 hectares, implanté sur des anciens glacis, est partagé entre un jardin à la française, pris entre deux bastions parcourus d'immenses salles voutées, et un jardin à l'anglaise
http://www.opalenews.com/decouvrir/detail.asp?g=d&page=12&re...

Stéphanie Soudais
France
Local time: 21:33
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: ha peut etre quand je lis votre definition, ca pourrait correspondre car l acces en est difficile une autre phrase : the green forced ennemy to approach uphill, malheureusement je n'ai pas de photos

Asker: je pense que c'est bien le terme technique, cependant un peu trop je pense pour la designation du lieu....j ai un feeling que les autres propositions pourtant juste n'iraient pas dans ce contexte


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pierre POUSSIN: Si, si, c'est ça! Joyeuses fêtes!
2 hrs

agree  PFB (X)
3 hrs

agree  Luisa Moura Almeida: :)
3 hrs

disagree  cjohnstone: j'aime pas trop disagree mais là NON
4 hrs
  -> pas de problème!

disagree  Premium✍️: D'accord avec CJ: "mais là NON"
1 day 6 hrs
  -> vous n'aimez pas trop mettre de disagree? c'est nouveau...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search