20:20 Oct 21, 2007 |
English to French translations [PRO] History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kévin Bacquet France Local time: 21:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | mouvement de collecte des déchets métalliques |
| ||
2 | cueuillette d'objets métalliques |
|
mouvement de collecte des déchets métalliques Explanation: Drive dans le sens de mouvement (social,...). Le sens y est, mais y a-t-il une traduction officielle ? Très confiant pour le sens, un peu moins pour la traduction... -------------------------------------------------- Note added at 47 minutes (2007-10-21 21:07:13 GMT) -------------------------------------------------- Le terme à utiliser pour l'Histoire est "collecte des ferrailles". Dans ce document on y fait référence et plus loin, on trouve une allusion à la Seconde Guerre Mondiale liée à la collecte des huiles. ("La filière de récupération et de valorisation des huiles usagées est l'une des plus anciennes. Elle est apparue au cours de la Seconde Guerre mondiale...") http://www.senat.fr/rap/o98-415/o98-415_mono.html |
| |