inquire about the timing.

French translation: de vous enquérir du calendrier du processus d\'embauche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inquire about the timing.
French translation:de vous enquérir du calendrier du processus d\'embauche
Entered by: Thierry Darlis

02:34 Jun 22, 2019
English to French translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: inquire about the timing.
Context:It is about Mistakes to avoid during a job interview.

After the interview, thank the interviewer for their time with an email and you can follow-up a few days later to inquire about the timing.
Thierry Darlis
United States
Local time: 23:00
de vous enquérir du calendrier du processus d'embauche
Explanation:
https://www.glassdoor.fr/blog/3-questions-a-poser-apres-un-e...
https://fr.mobbybusiness.com/3028thank-you-notes-still-matte...


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-06-22 16:28:09 GMT)
--------------------------------------------------

*Afin* de vous enquérir etc.
Selected response from:

Gregory Lassale
United States
Local time: 22:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3de vous enquérir du calendrier du processus d'embauche
Gregory Lassale


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
de vous enquérir du calendrier du processus d'embauche


Explanation:
https://www.glassdoor.fr/blog/3-questions-a-poser-apres-un-e...
https://fr.mobbybusiness.com/3028thank-you-notes-still-matte...


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-06-22 16:28:09 GMT)
--------------------------------------------------

*Afin* de vous enquérir etc.

Gregory Lassale
United States
Local time: 22:00
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X)
1 hr
  -> Merci à vous.

agree  Germaine
10 hrs
  -> Merci Germaine.

agree  Michael Confais (X)
2 days 5 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search