GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:35 Oct 4, 2016 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Audrey Meligon United States Local time: 03:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | sera tenu responsable / tenu de payer |
|
sera tenu responsable / tenu de payer Explanation: To be liable for something means to be legally responsible for something. A liability is a legal obligation. "prendre en charge" ne représente pas l'obligation légale donc je ne l'utiliserais pas |
| |
Grading comment
| ||