ownership interest

French translation: quote-part (ici)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ownership interest
French translation:quote-part (ici)
Entered by: Catherine GEFFRAY

16:00 Nov 18, 2017
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / oil drilling
English term or phrase: ownership interest
In respect of wells insured hereunder and in consideration of Premium paid and subject to all terms and conditions and exclusions stated therein and the Combined Single Limit of Liability applicable thereto, SECTION I - PART (A) of this POLICY shall cover the increase in the reasonable costs and expenses resulting from the INSURED being held legally liable by a court of competent jurisdiction for an amount greater than his proportionate ownership interest in any claim covered under SECTION I of this POLICY.

Du coup je ne sais plus non plus s'il faut traduire claim par sinistre ou réclamation/demande
dans ce contexte.
Catherine GEFFRAY
Local time: 05:43
quote-part (ici)
Explanation:
« quote-part » en ce qui concerne le terme demandé et qui englobe aussi proportionate.

Coassurance - Assurance et mutuelle
www.assurance-et-mutuelle.com/assurance/coassurance.html
«... chaque coassureur n'étant tenu de régler que la quote-part du sinistre qu'il s'est engagé à assumer. »

Qu'est ce que la coassurance? - digiSchool questions
questions.digischool.fr › Questions › Cours - Devoirs › Master › Droit
«... ce ne sont pas les autres qui la règleront à sa place, chaque coassureur n'étant tenu de régler que la quote-part du sinistre qu'il s'est engagé ...»

Et cela répond en même temps à votre question à propos de claim.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-11-19 04:55:27 GMT)
--------------------------------------------------

Je m'aperçois que j'ai mis la même réf deux fois, donc, pour faire bonne mesure :

« La coassurance est le partage horizontal d'un même risque entre plusieurs sociétés d’assurance, chacune étant garante de la seule partie qu'elle a acceptée de prendre en charge. Chaque société s’engage donc à prendre une quote-part (en pourcentage) du risque qu’elle décide de coassurer. »
http://www.assurance-et-mutuelle.com/assurance/coassurance.h...
Selected response from:

ph-b (X)
France
Local time: 05:43
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2quote-part (ici)
ph-b (X)
4droit de propriété
Francois Boye


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
droit de propriété


Explanation:
My take

Francois Boye
United States
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: = ownership right or ownership title
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
quote-part (ici)


Explanation:
« quote-part » en ce qui concerne le terme demandé et qui englobe aussi proportionate.

Coassurance - Assurance et mutuelle
www.assurance-et-mutuelle.com/assurance/coassurance.html
«... chaque coassureur n'étant tenu de régler que la quote-part du sinistre qu'il s'est engagé à assumer. »

Qu'est ce que la coassurance? - digiSchool questions
questions.digischool.fr › Questions › Cours - Devoirs › Master › Droit
«... ce ne sont pas les autres qui la règleront à sa place, chaque coassureur n'étant tenu de régler que la quote-part du sinistre qu'il s'est engagé ...»

Et cela répond en même temps à votre question à propos de claim.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-11-19 04:55:27 GMT)
--------------------------------------------------

Je m'aperçois que j'ai mis la même réf deux fois, donc, pour faire bonne mesure :

« La coassurance est le partage horizontal d'un même risque entre plusieurs sociétés d’assurance, chacune étant garante de la seule partie qu'elle a acceptée de prendre en charge. Chaque société s’engage donc à prendre une quote-part (en pourcentage) du risque qu’elle décide de coassurer. »
http://www.assurance-et-mutuelle.com/assurance/coassurance.h...

ph-b (X)
France
Local time: 05:43
Native speaker of: French
PRO pts in category: 68
Grading comment
merci
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup, j'avais mis quote-part également :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
15 mins

agree  AllegroTrans
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search