GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:37 Nov 29, 2017 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / vehicle insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ph-b (X) France Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Année de la police / État des récupérations |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
policy year recovery status Année de la police / État des récupérations Explanation: On a hunch quand même et à la demande de Cassandra. Quant à la question dans la discussion, je suppose en effet qu'il n'y a eu aucune récup - tout à fait possible mais difficile à affirmer sans voir le doc. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.