gap scans

French translation: vérification des emplacements vides

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gap scans
French translation:vérification des emplacements vides
Entered by: Cassandra Delacote

13:53 Mar 15, 2019
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / Stocks supermarkets
English term or phrase: gap scans
I have put information technology as a field, although this is actually about stocks, but I think the scanner used to identify gaps might merit this classification...

STOCK Availability
• Check your weekly leaflet to ensure you have the correct
stock in your store.
• Perform daily *Gap Scans* to make sure your stock is accurate and you have enough available.

Voici ma tentative:
DISPONIBILITÉ des stocks
• Vérifiez votre dépliant hebdomadaire pour vous assurer d'avoir les bons produits dans votre magasin.
• .Effectuez des scans de lacunes quotidiennement pour tenir le compte exact de vos stocks et vous assurer que le stock disponible est suffisant.


Je ne pense pas que le terme "scan de lacunes" soit exact. Je comprends qu'il s'agit de scanner le stock pour s'assurer de ne pas risquer une rupture de stock, mais je ne trouve pas le terme sur internet, ni dans les dictionnaires en ligne.

Votre aide serait la bienvenue.
Cassandra Delacote
France
Local time: 10:19
vérification des emplacements vides
Explanation:
https://www.glassdoor.fr/Entretien/What-s-a-gap-scan-QTN_853...

vérification/scan/contrôle
Selected response from:

david henrion
France
Local time: 10:19
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4vérification des emplacements vides
david henrion
4 -2Vérifications de stocks
Samuel Clarisse


Discussion entries: 6





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vérification des emplacements vides


Explanation:
https://www.glassdoor.fr/Entretien/What-s-a-gap-scan-QTN_853...

vérification/scan/contrôle

david henrion
France
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci beaucoup
Notes to answerer
Asker: Je suis d'accord avec vos réserves vis à vis de la dernière proposition, mais votre réponse, il me semble, occulte également l'idée du gap scanning, qui signifie que c'est à l'aide d'un scanner que le écarts ou lacunes dans le stock sont révélés.

Asker: I just wanted to add that I have no additional context from the document (relevant to this term) but I did see on internet that employees in supermarkets use a manual scanner to check that there are no "gaps" in the stock (ie that the shelves are always supplied and there is no "rupture de stock"

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Vérifications de stocks


Explanation:
Je dirais "vérifications de stocks" tout simplement puisque c'est ce qui est ici recherché.

Samuel Clarisse
France
Local time: 10:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  david henrion: Vérification des stocks, oui bien sûr, mais effectuée d'une certaine manière, celle du gap scanning, qui est totalement occultée dans votre réponse.
1 hr

disagree  Tony M: Under-translation: misses out one of the key points in the S/T.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search