concurrent

French translation: simultané

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:concurrent
French translation:simultané
Entered by: Irène Guinez

10:30 Jul 3, 2017
English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Purchase Agreement
English term or phrase: concurrent
URGENT

• Download for eBooks: Authorized Users may download and save a reasonable portion of Licensed Material in a temporary copy that will expire after 14 (fourteen) days from download, for personal research only, excluding direct and indirect commercial purposes.

Single titles may have different usage options depending on the policies of each individual publisher. In such cases the customer will be notified at the time of ordering.

Concurrent Authorized Users
• The number of permitted concurrent Authorized Users is unlimited.

Inter-Library Loan (ILL)
Irène Guinez
Spain
Local time: 16:21
simultané
Explanation:
Possibly, with rewording, 'parallèle' or simply 'en même temps'.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 16:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6simultané
Tony M


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
simultané


Explanation:
Possibly, with rewording, 'parallèle' or simply 'en même temps'.

Tony M
France
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ph-b (X): simultané
6 mins
  -> Merci, ph-b !

agree  Nathalie Stewart
20 mins
  -> Thanks, Nathalie!

agree  Chakib Roula
55 mins
  -> شكرا Chakib!

agree  Maïté Mendiondo-George
4 hrs
  -> Merci, Maïté !

agree  AllegroTrans
1 day 22 mins
  -> Thanks, C!

agree  writeaway: http://www.larousse.fr/dictionnaires/anglais-francais/concur...
1 day 2 hrs
  -> Thanks, W/A! Quite!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search