liberal litigation discovery rules

French translation: règles libérales ( généreuses) de communication des pièces d'un litige

15:16 Dec 28, 2009
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Propriété intellectuelle
English term or phrase: liberal litigation discovery rules
Risk exposure is enhanced by two factors:= =(1) ***liberal litigation discovery rules***, which permit access by adversaries to a wide range of corporate information, and (2) new communication tools which are widely used to discuss sensitive information that later becomes critical evidence

Merci d'avance !
Isabelle Derson
Local time: 05:58
French translation:règles libérales ( généreuses) de communication des pièces d'un litige
Explanation:
discovery = moyen de preuve et dans un sens plus large, communication des pièces.
Chaque partie est automatiquement obligée de donner à son adversaire une liste des documents qu'elle a ou a eus à sa disposition et qui portent sur des questions litigieuses.
Liberal peut donc également se traduire dans ce contexte de commentaires par "généreuses".
L'adversaire a effectivement accès très facilement à beaucoup d'informations.

Les pièces privilégiées (privileged) sont des documents non communicables par suite d'un secret professionnel et beaucoup plus rares.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-12-28 17:25:20 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, je voulais mettre confidence 4 !
Cliquer trop vite ....
Selected response from:

Beila Goldberg
Belgium
Local time: 05:58
Grading comment
Un grand merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3règles libérales ( généreuses) de communication des pièces d'un litige
Beila Goldberg
3règles relatives à la communication préalable très libérales
Béatrice Sylvie Lajoie


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
règles relatives à la communication préalable très libérales


Explanation:
règles relatives à la communication préalable d'inspiration très libérale (au procès, dans les litiges)

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2009-12-28 15:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

règles très libérales relativement à la communication préalable

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 05:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci !

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
règles libérales ( généreuses) de communication des pièces d'un litige


Explanation:
discovery = moyen de preuve et dans un sens plus large, communication des pièces.
Chaque partie est automatiquement obligée de donner à son adversaire une liste des documents qu'elle a ou a eus à sa disposition et qui portent sur des questions litigieuses.
Liberal peut donc également se traduire dans ce contexte de commentaires par "généreuses".
L'adversaire a effectivement accès très facilement à beaucoup d'informations.

Les pièces privilégiées (privileged) sont des documents non communicables par suite d'un secret professionnel et beaucoup plus rares.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-12-28 17:25:20 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, je voulais mettre confidence 4 !
Cliquer trop vite ....

Beila Goldberg
Belgium
Local time: 05:58
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Un grand merci !
Notes to answerer
Asker: Merci pour toute l'explication, et particulièrement pour "liberal"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danièle Horta
38 mins
  -> Merci Danièle!

agree  Irène Guinez
15 hrs
  -> Merci Inès!

agree  Aude Sylvain: "... de communication de pièces *dans le cadre d'un/de litige(s)*" à mon avis ('corporate info' --> pas uniquement les pièces *se rapportant* au litige) / oui je suis d'accord ! Merci & bonne année Beila :)
19 hrs
  -> Merci Aude : voir § "Chaque partie ...." = Dawl's Law Dictionary. Donc la production de différents documents ... Mais "dans le cadre d'un litige" me semble une bonne suggestion.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search