holds company appointments

French translation: exerce des activités professionnelles

09:45 Aug 23, 2011
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: holds company appointments
Contexte : recherche sur l'utilisation d'une marque déposée (dans le secteur agroalimentaire)

Je cherche à traduire "holds company appointments" dans la phrase suivante
We then confirmed that XXX holds company appointments with the following registered companies, with YYY begin the parent company (the percentage of ownership by YYY is given against the SIREN):

Je vous remercie par avance pour vos suggestions.
Cordialement
Evelyne Morel
France
Local time: 02:35
French translation:exerce des activités professionnelles
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-08-23 09:49:19 GMT)
--------------------------------------------------

"that he no longer intended to discharge his duties within the Commission, and expressed his intention of taking up a company appointment"
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0054:EN:PDF

"de son intention de ne plus assumer ses fonctions au sein de la Commission et d'exercer une activité professionnelle dans une entreprise"
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0054:FR:PDF
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 02:35
Grading comment
Merci pour cette suggestion ! J'ai effectivement utilisé cette proposition.
Encore merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1exerce des activités professionnelles
FX Fraipont (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
exerce des activités professionnelles


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-08-23 09:49:19 GMT)
--------------------------------------------------

"that he no longer intended to discharge his duties within the Commission, and expressed his intention of taking up a company appointment"
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0054:EN:PDF

"de son intention de ne plus assumer ses fonctions au sein de la Commission et d'exercer une activité professionnelle dans une entreprise"
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0054:FR:PDF

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 176
Grading comment
Merci pour cette suggestion ! J'ai effectivement utilisé cette proposition.
Encore merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Maillard
39 mins
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search