seamless surface

French translation: sans raccords

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seamless surface
French translation:sans raccords
Entered by: Didier Fourcot

10:55 Feb 5, 2014
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright / display system
English term or phrase: seamless surface
One advantage of this display surface 5 is that it can be manufactured as a single piece with no seams that must be aligned and attached

The display system of claim 2 wherein the display surface (5) is seamless.

With so many elements routed through the interior of the display, the display typically must be constructed of multiple pieces that are subsequently attached together. However, this results in seams that often can be easily detected by the viewer.

The systems attempt to correct for any seams, overlaps or registration errors in the resulting composite image.
ammaris (X)
Tunisia
Local time: 11:01
sans raccords
Explanation:
Les traduction habituelles du buzzword seamless ne s'appliquent pas ici à mon avis, il y a vraiment des raccords dans les produits concurrents: "this results in seams" et la suite de la phrase précise clairement "no seams"

Le terme "raccord" convient bien à la fois pour l'aspect électrique et mécanique

Se dit aussi pour les murs d'écrans, référence ci-dessous
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 11:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sans raccords
Didier Fourcot
4surface uniforme
GILOU
4surface jointive
HERBET Abel
4surface sans solution de continuité
Christian Fournier
3surface homogène
pecheurt


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
surface homogène


Explanation:
suggestion

pecheurt
France
Local time: 11:01
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surface uniforme


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 11:01
Native speaker of: French
PRO pts in category: 257
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sans raccords


Explanation:
Les traduction habituelles du buzzword seamless ne s'appliquent pas ici à mon avis, il y a vraiment des raccords dans les produits concurrents: "this results in seams" et la suite de la phrase précise clairement "no seams"

Le terme "raccord" convient bien à la fois pour l'aspect électrique et mécanique

Se dit aussi pour les murs d'écrans, référence ci-dessous


    Reference: http://ooh-tv.fr/communiques/lecran-plat-a-bords-tres-etroit...
Didier Fourcot
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X)
35 mins

agree  Monique Hamon
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surface jointive


Explanation:
je pense

HERBET Abel
Local time: 11:01
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surface sans solution de continuité


Explanation:
expression qui se perd, mais qui n'en est pas moins exacte...

Christian Fournier
France
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search