20:12 Aug 27, 2017 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 20:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | détection |
| ||
4 | captage de hauteur |
| ||
3 | détecteur de hauteur de torche initiale |
|
détection Explanation: Assuming the intended meaning here is 'sensing' After that, it remains to be seen how 'initial' fots in: does it qualify height — i.e. sensing the initial height? Or does it qualify 'sense' — i.e. the initial sensing of the height? Only your wider context will make it possible to tell... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
26 mins confidence:
9 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|