GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:19 Mar 28, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / automobile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renate Radziwill-Rall France Local time: 01:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | suivant |
| ||
4 | sous-système |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
suivant Explanation: .. et modèle suivant (subsequent) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sous-système Explanation: I encountered this term in one of my previous translation projects/automotive. I found that the term “subs” means subsystem> sous-système I hope this helps. Example sentence(s):
https://www.researchgate.net/figure/Schema-des-sous-systemes-du-moteur-Diesel-systeme-dinjection-a-pour-fonction-de-fournir_fig1_316034815 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.