15:38 Apr 27, 2020 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Marketing / Market Research / Food packaging | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Parisi Perrone United Kingdom Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
be lavish on lamb soyez aux anges Explanation: Une suggestion... Suivi de "succombez aux arômes" me paraît bien. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sublimez votre agneau, en craquant sur les arômes Explanation: Avec le verbe "craquer" on garde le jeu de mot de l'anglais crush = écraser, mais aussi avoir un coup de coeur |
| |
Grading comment
| ||