finite element mesh

French translation: maillage pour éléments finis

15:19 Aug 27, 2010
English to French translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / environmental modelling
English term or phrase: finite element mesh
The model requires the construction of finite element mesh, which can be interactively designed through the resident pre-processor, with rectangular and/or 2-D isoparametric quadrilateral elements to accurately model irregular domain and material boundaries, hydraulic, and physical boundaries
Neydou
France
Local time: 13:03
French translation:maillage pour éléments finis
Explanation:
suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-08-27 15:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://forums.futura-sciences.com/mathematiques-superieur/13...

http://blanche.polytechnique.fr/~allaire/map431/sujets2010/s...

http://myismail.110mb.com/mp/tipe/ExposeKanber.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-08-27 15:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

Finite elements = méthode de calcul utilisée en mécanique du solide.

Il s'agit du maillage choisi pour ce calcul.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-08-27 15:26:06 GMT)
--------------------------------------------------

Vous pouvez aussi dire, de manière moins compacte (mais plus élégante) :
"maillage pour le calcul par la méthode des éléments finis"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-08-27 15:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

Et pour finir, deux versions plus maniables :

"maillage de calcul par éléments finis"
http://www.yo-pdf.com/tekla-structures-support-de-cours-pdf....
http://media.lcpc.fr/ext/pdf/rap-act/ra_1999_chap2_chaussee....

et
"maillage pour le calcul par éléments finis"
http://tinyurl.com/2wqufuv
Selected response from:

Michael Mestre
France
Local time: 13:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2maillage pour éléments finis
Michael Mestre


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
finite elemnt mesh
maillage pour éléments finis


Explanation:
suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-08-27 15:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://forums.futura-sciences.com/mathematiques-superieur/13...

http://blanche.polytechnique.fr/~allaire/map431/sujets2010/s...

http://myismail.110mb.com/mp/tipe/ExposeKanber.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-08-27 15:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

Finite elements = méthode de calcul utilisée en mécanique du solide.

Il s'agit du maillage choisi pour ce calcul.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-08-27 15:26:06 GMT)
--------------------------------------------------

Vous pouvez aussi dire, de manière moins compacte (mais plus élégante) :
"maillage pour le calcul par la méthode des éléments finis"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-08-27 15:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

Et pour finir, deux versions plus maniables :

"maillage de calcul par éléments finis"
http://www.yo-pdf.com/tekla-structures-support-de-cours-pdf....
http://media.lcpc.fr/ext/pdf/rap-act/ra_1999_chap2_chaussee....

et
"maillage pour le calcul par éléments finis"
http://tinyurl.com/2wqufuv

Michael Mestre
France
Local time: 13:03
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
1 hr
  -> merci !

agree  freddy7
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search