factored values (in calculations)

French translation: valeurs pondérées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:factored values
French translation:valeurs pondérées
Entered by: DLyons

16:05 Mar 22, 2015
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mathematics & Statistics / Civil engineering re-levees, dykes, anti-flooding systems...
English term or phrase: factored values (in calculations)
"Determine the design groundwater profile. Eurocode 7 Clause 2.4.6.1(8) states: “Design values
 of groundwater pressures may be derived by applying partial factors to characteristic water pressures or by applying a safety margin to the characteristic water level...”. In the case of design approaches using ***unfactored*** water loadings (such as Design Approach 3 or Design Approach 1 Combination 2 – see Section 9.6.3.6), this is straightforward. Where the loadings are ***factored***, however, a normalisation procedure can be adopted, whereby the variable element of the flood groundwater level is factored upwards by the ratio of the partial factors γQ/γG before being added to the characteristic permanent groundwater level."

I am just wandering if it translates as "...valeurs factorisées / non-factorisées..." - Have always been useless at mathematics !
John ANTHONY
France
Local time: 19:20
valeurs pondérées
Explanation:
In this context, it seems to mean just a weighting factor.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-22 17:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

More weighted responses are always welcome :-)
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 18:20
Grading comment
Sorry--- forgot to select answer !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1valeurs pondérées
DLyons
3valeurs avec facteurs partiels
claude-andrew
Summary of reference entries provided
bilingual pdf
claude-andrew

Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
factored values
valeurs pondérées


Explanation:
In this context, it seems to mean just a weighting factor.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-22 17:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

More weighted responses are always welcome :-)

DLyons
Ireland
Local time: 18:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 70
Grading comment
Sorry--- forgot to select answer !
Notes to answerer
Asker: Thank you... Has anyone ever suggested you could be a "live" version of Speedy Gonzales...? (with all due respect !) It did cross my mind, but... Will allow a few other helpful colleagues some time to come up with alternatives since it only took you 7 minutes to reply. :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  claude-andrew: See my references
5 hrs
  -> Thanks claude-andrew. I think the principle in your references is the same even though the area differs.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
valeurs avec facteurs partiels


Explanation:
factors applied to geological water pressures to take account of conditions other than normal circumstances.
See Annexe A of the first ref. (French) and page 82 of the second ref. (English)


    Reference: http://rougeron.famille.free.fr/Bois%20EC5%20-%20LP/EC%20int...
    https://books.google.fr/books?id=WcJsKu0dac8C&pg=PA82&lpg=PA82&dq=Design+values%E2%80%A8+of+groundwater+pressures&source=bl&ots=gbgTa27maf&s
claude-andrew
France
Local time: 19:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: bilingual pdf

Reference information:
See the English version page 32 and the corresponding French version page 39. The context is very different (Landing distance of a Boeing), but "pondérée" and "non-pondérée" are both used. NB I am not a mathematical expert.


    Reference: http://www.tsb.gc.ca/eng/rapports-reports/aviation/2010/a10a...
    Reference: http://www.tsb.gc.ca/fra/rapports-reports/aviation/2010/a10a...
claude-andrew
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Haven't looked at references yet, but thank you any way for the suggestion... Since your ref is to Boeing, and although I don't look forward to flying, have been around the world some umpteen times, and remember well a flight between Delhi and Bombay (sorry, Mumbai...). we landed in 3 places on the way, it was a DC9, and the landings were very rough. So I candidly asked the captain what length of runway he needed to land the plane safely. His answer left me silent: "We could do with 1/3 more..."!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search