conveyor cylinder take-ups

French translation: dispositifs de tension du cylindre du convoiyeur

08:33 Nov 18, 2019
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Food processing machine
English term or phrase: conveyor cylinder take-ups
Sentence:
"Verify that 4.1 bar of air pressure is available at the conveyor cylinder take-ups."

NB : the text deals with a chain conveyor.
Marielle Akamatsu
France
Local time: 09:53
French translation:dispositifs de tension du cylindre du convoiyeur
Explanation:
http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=206...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-11-18 08:43:22 GMT)
--------------------------------------------------

"take up
any of various devices for taking up slack, winding in, or compensating for the looseness of parts due to wear."
https://www.dictionary.com/browse/take-up?s=t
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 09:53
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dispositifs de tension du cylindre du convoiyeur
FX Fraipont (X)
4dispositif de tension à ressort pour cylindre de convoyeur
Helene Carrasco-Nabih


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dispositifs de tension du cylindre du convoiyeur


Explanation:
http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=206...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2019-11-18 08:43:22 GMT)
--------------------------------------------------

"take up
any of various devices for taking up slack, winding in, or compensating for the looseness of parts due to wear."
https://www.dictionary.com/browse/take-up?s=t

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 09:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3287
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cyril Tollari: mise à part l'orthographe et les synonymes qu'on pourrait proposer pour chacun de ces termes, je suis d'accord avec l'idée générale qui est correcte.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dispositif de tension à ressort pour cylindre de convoyeur


Explanation:
Alternative : "dispositif de tension à ressort pour le cylindre du convoyeur" (dans ce cas précis - attention à l'orthographe de "convoyeur")

Example sentence(s):
  • Le dispositif de tension à ressort fourni assure une pression homogène pour un minimum de maintenance.

    https://www.martin-eng.com/sites/default/files/literature/M3263FR.pdf
Helene Carrasco-Nabih
Morocco
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
15 mins
  -> Thanks Gilou!

disagree  Tony M: Over-translation: the s/t doesn't mention any kind of spring, on the contrary, in fact, we know this is pneumatic instead. That is false logic! And what you describe is fortuitous — you would need to refine search criteria to get correct result.
54 mins
  -> Sorry dear Tony but when you look up Google Images on this query (conveyor cylinder take-ups) you find STRINGS. So my suggestion is in no way an overtranslation.

agree  florence metzger
5 hrs
  -> Thanks Florence!

disagree  FX Fraipont (X): "Verify that 4.1 bar of air pressure is available" => pneumatic take-ups. Not only are you adding something that is emphatically not in the source, but it is wrong.
5 hrs
  -> Ok, je reconnais que c'est soit l'un (pneumatique), soit l'autre (à ressort). En l'occurence : pneumatique. cf: dispositifs de tension à ressort OU pneumatiques (in: https://www.martin-eng.com/sites/default/files/literature/M3...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search