DB services

French translation: services de bases de données

15:10 Jan 6, 2010
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Media / Multimedia / terms and conditions
English term or phrase: DB services
Bonjour
Sauriez-vous à quoi correspond DB ds le contexte ci-après ?
merci !!
(tentative: Les services CUSIP de MASTER TAPE (bande pilote?), d'impression, de DB???........
MERCI!!!

XXXX agree that the use of CUSIP numbers and descriptions (...)is not intended to create and does not serve in any way as a substitute for the CUSIP MASTER TAPE, PRINT, DB, INTERNET, ELECTRONIC, CD-ROM Services and/or any other future services developed by the XYZ.
Irisgasp
Local time: 04:23
French translation:services de bases de données
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2010-01-06 15:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

DB = database, I guess
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 04:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9services de bases de données
GILLES MEUNIER


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
db services
services de bases de données


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2010-01-06 15:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

DB = database, I guess

GILLES MEUNIER
France
Local time: 04:23
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 384
Notes to answerer
Asker: merci infiniment ! cela me semble...évident...maintenant !! : )


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Marsol
1 min

agree  emiledgar: About 40,000 hits on google.
2 mins

agree  Hélène ALEXIS
3 mins

agree  Rami Heled
7 mins

agree  enrico paoletti: ok
8 mins

agree  Platary (X): I guess too !
25 mins

agree  Paul Hamelin
56 mins

agree  Beila Goldberg
1 hr

agree  Stéphanie Bellumat
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search