one-stop-shop

French translation: prestataire unique // votre seule adresse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:one-stop-shop
French translation:prestataire unique // votre seule adresse
Entered by: Carole Salas

10:05 Dec 14, 2013
English to French translations [PRO]
Marketing - Media / Multimedia
English term or phrase: one-stop-shop
we are a one-stop-shop for all your services needs.

Il s'agit de la traduction et localisation d'un site pour un prestataire de services.
Merci d'avance!
Carole Salas
Spain
Local time: 18:57
prestataire unique // votre seule adresse
Explanation:
une seule adresse pour tous vos besoins : la nôtre
Selected response from:

polyglot45
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4tout-en-un
Platary (X)
3 +1Nos services couvrent l'ensemble de vos besoins
Charlotte Blot
3prestataire unique // votre seule adresse
polyglot45
Summary of reference entries provided
un exemple de traduction:
Françoise Vogel

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Nos services couvrent l'ensemble de vos besoins


Explanation:
Pour exprimer l'idée qu'un seul prestataire se charge de répondre à l'ensemble des besoins du client.

On peut également parler de "guichet unique", notamment dans les administrations et services publics. Mais je pense qu'une forme verbale, plus "marketing" convient mieux.




    Reference: http://www.wordreference.com/fren/one-stop-shop
Charlotte Blot
France
Local time: 18:57
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci Charlotte!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benoit Gazzal
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prestataire unique // votre seule adresse


Explanation:
une seule adresse pour tous vos besoins : la nôtre

polyglot45
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
tout-en-un


Explanation:
couvre pas mal de cas.

Platary (X)
Local time: 18:57
Does not meet criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne-Marie Laliberté (X)
1 hr
  -> Merci bien !

agree  Sandrine Guyennet
3 hrs
  -> Merci bien !

agree  Gleyse
4 hrs
  -> Merci bien !

agree  Bertrand Leduc
6 hrs
  -> Merci Bertrand !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


49 mins
Reference: un exemple de traduction:

Reference information:
http://www.ym-inc.com/corporate/content/intro.htm
http://www.ym-inc.com/corporate/francais/content/history.htm
Notre philosophie de détail est d’offrir une gamme complète de marchandise à juste prix pour satisfaire tous les besoins vestimentaires des consommateurs en un seul arrêt.

Françoise Vogel
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Merci Francoise

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search