Glaze/External Stain

French translation: glaçure/coloration externe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Glaze/External Stain
French translation:glaçure/coloration externe
Entered by: Bertrand Leduc

15:22 Oct 12, 2015
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / prothèses dentaires
English term or phrase: Glaze/External Stain
In case of only using Glaze/External Stain, it is possible to have apply after having rubber point polishing.
orgogozo
France
Local time: 14:10
glaçure/coloration externe
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2015-10-12 15:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_dentistr...

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2015-10-12 15:38:59 GMT)
--------------------------------------------------

On uti­lise aussi en tech­no­lo­gie céra­mi­que le terme « gla­çure » dont la dif­fé­rence avec l’émail est très sub­tile, les céra­mis­tes la réser­vant à un enduit vitri­fia­ble déposé à la sur­face d’une céra­mi­que afin de la durcir, de la rendre imper­méa­ble ou de la déco­rer.
http://www.societechimiquedefrance.fr/produit-du-jour/email-...
Selected response from:

Bertrand Leduc
United Kingdom
Local time: 13:10
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4glaçure/coloration externe
Bertrand Leduc


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
glaze/external stain
glaçure/coloration externe


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2015-10-12 15:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_dentistr...

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2015-10-12 15:38:59 GMT)
--------------------------------------------------

On uti­lise aussi en tech­no­lo­gie céra­mi­que le terme « gla­çure » dont la dif­fé­rence avec l’émail est très sub­tile, les céra­mis­tes la réser­vant à un enduit vitri­fia­ble déposé à la sur­face d’une céra­mi­que afin de la durcir, de la rendre imper­méa­ble ou de la déco­rer.
http://www.societechimiquedefrance.fr/produit-du-jour/email-...

Bertrand Leduc
United Kingdom
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search