GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:20 Aug 2, 2020 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Medical (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: François Tardif Canada Local time: 10:38 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | sangle de cheville |
| ||
3 | Rouleau ou cylindre coussiné pour cheville |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Sangle de cheville |
|
sangle de cheville Explanation: J’ai trouvé des occurrences de ce terme dans le domaine sportif. Dans le domaine médical on parle de sangle de contrainte et cela n’a rien à voir avec la définition donnée en anglais. Example sentence(s):
https://www.decathlon.fr/p/sangle-de-cheville-musculation-pour-appareil-a-charges-guidees/_/R-p-8288 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rouleau ou cylindre coussiné pour cheville Explanation: Il n’y a qu’une occurrence de "ankle cuff roller" tel quel sur Internet*. Il s’agit d’une pièce d’un appareil orthopédique motorisé breveté en 2016 aux USA, un « leg stretcher ». L’appareil est utilisé non pas pour faire des exercices mais plutôt pour de la réadaptation des membres, comme extenseur ou distendeur. La pièce en question (à traduire) est donc cette sorte de coussin ou rouleau qui roule sous la cheville à mesure que la jambe s’élève, comme indiqué au no 60 de l’image, et rattaché à une sangle ou une attache de cheville. Rouleau ou cylindre coussiné pour cheville? * http://www.freepatentsonline.com/y2016/0271443.html -------------------------------------------------- Note added at 5 jours (2020-08-08 02:30:11 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- L’expression complète est “foam ankle cuff roller” Pour être encore plus précis : « rouleau coussiné* pour cheville avec sangle ou attache » « rouleau coussiné* avec sangle à la cheville » *« coussiné » pouvant aussi être remplacé par « en mousse » -------------------------------------------------- Note added at 5 jours (2020-08-08 02:38:11 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- « rouleau en mousse » est attesté ici http://www.musculation.fr/bodysolid-club-line-ab-bench/prod-... Reference: http://www.freepatentsonline.com/y2016/0271443.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
17 hrs |
Reference: Sangle de cheville Reference information: Autrement connu sous le nom d’attache de cheville ou encore de fixation cheville, cet accessoire de musculation est indispensable pour travailler les adducteurs, les abducteurs et les fessiers. Les bénéfices que vous pourrez en tirer seront nombreux pour le travail de vos jambes, cuisses et fessiers lors de vos séances de musculation. Reference: http://warrior-gear.eu/boutique/sangle-de-tirage/sangle-de-c... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.