GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:16 Dec 16, 2020 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Health Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gladis Audi, DipTrans Netherlands Local time: 08:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | services ou articles |
| ||
4 | services ou produits |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
services ou produits Explanation: Une suggestion. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2020-12-16 08:25:01 GMT) -------------------------------------------------- [...] les services ou les produits Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
services ou articles Explanation: Je préfère "articles" pour "items" -------------------------------------------------- Note added at 1 day 2 hrs (2020-12-17 10:27:37 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Vous avez choisi la mauvaise réponse tout de même... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|