OSHA lockout /tagout

French translation: consignation / déconsignation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:OSHA lockout /tagout
French translation:consignation / déconsignation
Entered by: Magali de Vitry

09:48 Sep 17, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing
English term or phrase: OSHA lockout /tagout
dans une machine à fabriquer des emballages en papier :
All maintenance procedures should be performed in the approved manner using OSHA lockout / tagout recommendations.
Magali de Vitry
Local time: 18:25
consignation / déconsignation
Explanation:
recommandations OSHA de consignation / déconsignation

http://www.ilo.org/public/french/protection/safework/cis/leg...
Selected response from:

Marianne PUREN
Local time: 18:25
Grading comment
mercio bcp
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2consignation / déconsignation
Marianne PUREN
4consignation des énergies
Nicolas Marie


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
osha lockout /tagout
consignation / déconsignation


Explanation:
recommandations OSHA de consignation / déconsignation

http://www.ilo.org/public/french/protection/safework/cis/leg...

Marianne PUREN
Local time: 18:25
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
mercio bcp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Martiny: http://www.risquesprofessionnels.ameli.fr/atmp_media/R422.pd...
54 mins

agree  Claudia Anda-Maria Halas
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
osha lockout /tagout
consignation des énergies


Explanation:
OSHA: Occupational Safety & Health Administration

Nicolas Marie
France
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search