life can only be understand backwards, but it must be lived forwards

French translation: ...

14:39 May 5, 2005
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
English term or phrase: life can only be understand backwards, but it must be lived forwards
Je cherche la provenance de la phrase suivante de S. Kierkegaard: "Life can only be understand backwards, but it must be lived forwards." Si vous connaissez la référence exacte, ou même approximative, dans la version française, ce serait super cool!
CGagnon
French translation:...
Explanation:
Il s'agit d'une phrase extraite de son journal, écrite en 1843 (en danois: Livet forstås baglæns, men må leves forlæns.)
Ce journal n'a été publié en français que par extraits choisis, ou alors dans les œuvres complètes ;)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-05-05 15:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

D\'après le centre de recherche Søren Kierkegaard de l\'université de Copenhague :)
Selected response from:

Jérôme Haushalter
France
Local time: 12:39
Grading comment
Merci. Désolé de ne pouvoir donner des points aux autres dont les réponses m'ont été utiles.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1phrase
GILOU
4.....
Michel A.
4...
Jérôme Haushalter
3La vie ne se comprend que par un retour en arrière, mais on ne la vit qu'en avant.
RHELLER
1L'existence et le temps ???
jacrav


Discussion entries: 5





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
phrase


Explanation:
La vie ne peut etre comprise qu'en regardant le passé, mais elle ne peut etre
vécue qu'en regardant l'avenir

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-05 14:41:35 (GMT)
--------------------------------------------------

La vie ne peut etre comprise qu\'en regardant le passé, mais elle ne peut etre
vécue qu\'en regardant l\'avenir. Soren Kierkegaard ...
www.atoute.org/n/forum/archive/index.php/t-2023.html - 14k

GILOU
France
Local time: 12:39
Native speaker of: French
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Boba: oui, c'est bien la traduction, mais est-ce que ce n'est pas la provenance de la citation qui était demandée ?
6 mins
  -> ???

agree  RHELLER: ah, the complexity of it all :-)
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
une phrase de kierkegaard
.....


Explanation:
« Il est parfaitement vrai, comme le disent les philosophes, que la vie ne peut être comprise qu’à rebours », remarqua un jour Kierkegaard. « Mais ce qu’ils oublient, c’est l’autre partie de la proposition, à savoir, que la vie doit d’abord être vécue ».

Une autre version:

"La vie ne peut être comprise qu'après, mais doit être vécue pendant." Soren Kierkegaard

Michel A.
Local time: 07:39
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
une phrase de kierkegaard
...


Explanation:
Il s'agit d'une phrase extraite de son journal, écrite en 1843 (en danois: Livet forstås baglæns, men må leves forlæns.)
Ce journal n'a été publié en français que par extraits choisis, ou alors dans les œuvres complètes ;)

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-05-05 15:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

D\'après le centre de recherche Søren Kierkegaard de l\'université de Copenhague :)

Jérôme Haushalter
France
Local time: 12:39
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci. Désolé de ne pouvoir donner des points aux autres dont les réponses m'ont été utiles.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une phrase de kierkegaard
La vie ne se comprend que par un retour en arrière, mais on ne la vit qu'en avant.


Explanation:
La vie ne se comprend que par un retour en arrière, mais on ne la vit qu'en avant.

Sören Kierkegaard

SES LIVRES

> Crainte et tremblement
Kierkegaard place l'individu dans la terrible dépendance absolue de son Créateur. Il n’en demeure pas moins ‘sujet absolu’ se définissant dans son rapport à Dieu. Il n’existe donc pas selon lui d’autre alternative... Lire »


> Le journal d’un séducteur
Johannes séduit Cordelia, imperceptiblement, s’imisce dans ses pensées, dans sa vie et suscite ses ardeurs. Puis dés lors qu’elle s’abandonne à lui, se rétracte et mystérieusement se retire: l’innoncenec est bafouée... Lire »


ET AUSSI :

- Traité du désespoir



--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-05-05 15:14:39 GMT)
--------------------------------------------------

[...] la vie est un chemin.
(Le Journal du séducteur, trad. F. et O. Prior et M. H. Guignot, p.107, Folio essais 124)

http://www.gilles-jobin.org/citations/?au=198#a198


    Reference: http://www.evene.fr/citations/auteur.php?ida=528&p=12
    Reference: http://www.evene.fr/celebre/fiche.php?id_auteur=528&topic=S�...
RHELLER
United States
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
une phrase de kierkegaard
L'existence et le temps ???


Explanation:
Juste une supposition, vu le contexte … ;)

jacrav
Neth. Antilles
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Beatrice Einsiedler: je pense que 'l'existence et le temps' n'a jamais été écrit par S.Kierkegaard et que vous pensez à 'Sein und Zeit' de Heidegger
6 hrs
  -> Ça, c'est "L'être et le temps". J'aurais dû noter la référence quand je l'ai trouvée ce matin … ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search