15:36 May 25, 2004 |
English to French translations [Non-PRO] Philosophy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ghislaine Delorme Canada Local time: 18:02 | ||||||
Grading comment
|
conveyed his skepticism with the left's monistic emphasis jesse (nous) fait part de son scepticisme envers ... Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conveyed his skepticism with the left's monistic emphasis nous a déjà communiqué son scepticisme en ce qui concerne l' Explanation: nous a déjà communiqué son scepticisme en ce qui concerne l'accent quasi-religieux de la Gauche sur les problèmes de racisme et d'économie politique. Jesse is from the Left, but he does not forcefully agree with all the view put forwards but the Left. -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2004-05-25 16:19:58 GMT) -------------------------------------------------- should read: ... à l\'accent monistique de la Gauche sur les problèmes ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conveyed his skepticism with the left's monistic emphasis a déjà fait part de son scepticisme quant à l'approche moniste... Explanation: ... avec laquelle la gauche aborde systématiquement les questions de racisme et d'économie politique |
| |||||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|