GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:42 Oct 13, 2013 |
English to French translations [PRO] Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Appareil photo - Adaptateur-chargeur de batterie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alain Marsol Local time: 06:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | conducteurs |
| ||
4 | les fils |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
les fils Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2013-10-13 16:46:08 GMT) -------------------------------------------------- "lead 30. a wire, cable, or other conductor for making an electrical connection" http://dictionary.reference.com/browse/lead?s=t |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conducteurs Explanation: Dans ce contexte. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2013-10-13 17:07:45 GMT) -------------------------------------------------- Le terme s'emploie toujours au pluriel (leads). |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|