MASK BLURRER

French translation: filtre de flou appliqué au masque

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mask blurrer
French translation:filtre de flou appliqué au masque
Entered by: Fabien Champême

09:16 Feb 14, 2008
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Physics / IMPROVING IMAGE MASKS
English term or phrase: MASK BLURRER
Il s'agit d'un brevet
Contexte:
Methods, systems, and apparatus, including computer program products, feature receiving an image mask where the image mask identifies a first opacity value of pixels in a raster image.

Ce mot est présent dans un des dessins annexés au brevet.

merci
DesposEl
Switzerland
Local time: 10:02
filtre de flou appliqué au masque
Explanation:
Je suppose que le "blurrer" est un filtre de flou. Dans ce cas, il s'agit peut-être d'un filtre de flou que l'on applique à un masque d'image.
Étant donné qu'il s'agit d'une légende d'un dessin, il faudrait trouver une formulation condensée:
"Filtre de flou appliqué au masque" (ou à un masque)
Ou alors "Flou appliqué au masque"
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 10:02
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1filtre de flou appliqué au masque
Fabien Champême


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mask blurrer
filtre de flou appliqué au masque


Explanation:
Je suppose que le "blurrer" est un filtre de flou. Dans ce cas, il s'agit peut-être d'un filtre de flou que l'on applique à un masque d'image.
Étant donné qu'il s'agit d'une légende d'un dessin, il faudrait trouver une formulation condensée:
"Filtre de flou appliqué au masque" (ou à un masque)
Ou alors "Flou appliqué au masque"

Fabien Champême
Spain
Local time: 10:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Andree Dionne
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search