GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:17 Sep 6, 2010 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate / Fonds d'investissement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdelbaki Boukheit Algeria Local time: 06:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | relation de la demande des occupants/utilisateurs et de l'offre des promoteurs |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
relation de la demande des occupants/utilisateurs et de l'offre des promoteurs Explanation: Traduction de "occupier demand and developer supply relationship" Reference: http://www.dtz.co.uk/portal/downloadContent?image=3728b122c9... Reference: http://www.piloteimmobilier.fr/site/upload/etudes/paris_cran... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.