20:53 Aug 10, 2011 |
|
English to French translations [PRO] Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
this is bound to adversely impact the property market cela aura sûrement des répercussions négatives sur le marché immobilier Explanation: - |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14 mins confidence:
19 mins confidence:
28 mins confidence:
30 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|