GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:13 Mar 28, 2011 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Didier Fourcot Local time: 18:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | facturation de règlement |
| ||
3 | règlement/facturation |
| ||
3 | facturation finale |
|
settlement invoicing règlement/facturation Explanation: I think it is missing a slash. Example sentence(s):
Reference: http://www.navita.com/admin/common/getImg.asp?FileID=1309 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
settlement invoicing facturation finale Explanation: On rencontre facturation, facturation progressive (selon l'avancement des travaux), ponctuelle, périodique (mensuelle, etc.) et facturation finale. Intuitivement, c'est ce que je comprends de ce "settlement", mais prends ton temps et vérifie l'assortiment... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
settlement invoicing facturation de règlement Explanation: Not found as is in the SAP glossaries, but invoicing=facturation and settlement=règlement, it can be included in the process of "facturation finale" but this is not the proper translation IMHO See below multilingual help Reference: http://saphelp.deza.ch/fr/Home/Gestion_des_contrats/Mandat_t... Reference: http://help.sap.com/saphelp_srm30/helpdata/en/25/7ccff39ae5f... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.