warping drum

French translation: Poupée

12:24 Feb 10, 2021
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / yacht
English term or phrase: warping drum
Anchor winch: use as a warping drum. The anchor winch is fitted with a warping drum, which can be used independently of the chain gypsy.

Jusqu'ici, j'ai traduit "anchor winch" comme "guindeau".
Je trouve "warping drum" = "poupée (de guindeau)"
Mais du coup comment traduire "chain gipsy"? Poupée de chaîne?
(note: est-ce une coquille dans le document source pour gipsy/gypsy?)
Tim Ganassi
Spain
Local time: 09:34
French translation:Poupée
Explanation:
Une suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2021-02-10 12:36:54 GMT)
--------------------------------------------------

si c'est un cabestan on trouve aussi cloche.

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2021-02-10 12:37:38 GMT)
--------------------------------------------------

chain gipsy barbotin
Selected response from:

florence metzger
Local time: 09:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Poupée
florence metzger


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Poupée


Explanation:
Une suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2021-02-10 12:36:54 GMT)
--------------------------------------------------

si c'est un cabestan on trouve aussi cloche.

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2021-02-10 12:37:38 GMT)
--------------------------------------------------

chain gipsy barbotin

florence metzger
Local time: 09:34
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1037
Notes to answerer
Asker: Merci Florence: mais "gipsy" se traduirait également par "poupée" par la suite?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodolphe Thimonier: Oui pour poupée et oui pour barbotin
25 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search