All-Star Passing Drill

French translation: Exercice de passe all-star

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:All-Star Passing Drill
French translation:Exercice de passe all-star
Entered by: SafeTrad

01:33 Feb 13, 2016
English to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: All-Star Passing Drill
Bonjour à tous,

Oui il s'agit de baseball, oui il semble que ce soit une surface de passe, oui je suis nul en sports et je ne trouve aucune référence.

Merci pour votre aide !

Olivier
SafeTrad
Local time: 16:55
Exercice de passe all-star
Explanation:
Passing drill est effectivement un exercice d'entrainement de passe. J'ai joué quelques années au baseball en France, et ce genre d'expression serait traduite en français. Par contre, le terme all-star est couramment utilisé en France, particulièrement pour les sports américains et donc ne doit pas nécessairementere être traduit.

Un peu plus de contexte nous aiderait peut être à confirmer la meilleure option?
Selected response from:

Guillaume Brownlie Pacteau
France
Local time: 16:55
Grading comment
Les trois propositions étaient intéressantes, mais il fallait bien en choisir une. Merci infiniment à vous trois pour votre aide !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1exercice d'enchaînement de passes élite
Yoann Peyron
4Exercice de passes digne des pros
Vincent Rethers
2Exercice de passe all-star
Guillaume Brownlie Pacteau


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
all-star passing drill
Exercice de passes digne des pros


Explanation:
En partant de "Soccer Drill", il semble que "Passing Drill" consiste à s'entrainer à faire des passes selon un schéma défini, par exemple en losange avec un ou plusieurs joueurs au milieu, du coup j'imagine qu'il s'agit d'un exercice/entrainement aux passes entre les joueurs de champs au Baseball.

J'ai trouvé un exemple FR - EN sur le site de l'UEFA :

http://fr.uefa.com/trainingground/coaches/video/videoid=2173...
http://www.uefa.com/trainingground/coaches/video/videoid=217...

Vincent Rethers
Brazil
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
all-star passing drill
exercice d'enchaînement de passes élite


Explanation:
Pour avoir fait du hockey sur glace avec un entraîneur canadien friand de "drills" en tout genre, je confirme. Les "passing drills" sont des exercices d'enchaînement de passes selon une séquence ou un circuit bien défini. On les retrouve au basket, au hockey etc. et même au base-ball.

Voici pour la définition en anglais :
http://www.baseball-tutorials.com/baseball-infield-drills-ba...

Références pour le français :
https://www.youtube.com/watch?v=h9bkfBq4bE4
http://www.coachfab.fr/pages/exercices/attaque/passe/exercic...
https://www.youtube.com/watch?v=YxXkSAzHBqY

"All-star" > niveau pro / élite

Yoann Peyron
France
Local time: 16:55
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  willy paul
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
all-star passing drill
Exercice de passe all-star


Explanation:
Passing drill est effectivement un exercice d'entrainement de passe. J'ai joué quelques années au baseball en France, et ce genre d'expression serait traduite en français. Par contre, le terme all-star est couramment utilisé en France, particulièrement pour les sports américains et donc ne doit pas nécessairementere être traduit.

Un peu plus de contexte nous aiderait peut être à confirmer la meilleure option?


Guillaume Brownlie Pacteau
France
Local time: 16:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Les trois propositions étaient intéressantes, mais il fallait bien en choisir une. Merci infiniment à vous trois pour votre aide !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search