style board

French translation: tableau/panneau personnalisé de tendances

23:59 Feb 23, 2016
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: style board
Bonjour !

Voici mon problème :

Join the ***** club to explore how social media works on a computer.
You'll get to create a fun quiz, build profile pages, make your own photo
editor, and even design a style board where you can save your
favorite ideas and images.

Un panneau sur lequel on fait une composition ?

Merci pour votre aide !

Olivier
SafeTrad
Local time: 23:18
French translation:tableau/panneau personnalisé de tendances
Explanation:
"panneau" est le terme utilisé sur le site Pinterest par exemple

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-02-24 09:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

je crois que j'enlèverais même le "de tendances"; panneau ou tableau personnalisé suffirait dans la description puisque la fin de la phrase est assez explicite.
Selected response from:

Elodie Marias
France
Local time: 23:18
Grading comment
oui c'est pas mal, je n'aimais pas "style", "personnalisé" tout court est plus à mon goût. Merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4plateforme à la mode/qui frappe à l'oeil
Francois Boye
2 +1tableau/panneau personnalisé de tendances
Elodie Marias
3un carnet de styles
Jocelyne Cuenin


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plateforme à la mode/qui frappe à l'oeil


Explanation:
my take

Francois Boye
United States
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
tableau/panneau personnalisé de tendances


Explanation:
"panneau" est le terme utilisé sur le site Pinterest par exemple

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-02-24 09:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

je crois que j'enlèverais même le "de tendances"; panneau ou tableau personnalisé suffirait dans la description puisque la fin de la phrase est assez explicite.

Elodie Marias
France
Local time: 23:18
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
oui c'est pas mal, je n'aimais pas "style", "personnalisé" tout court est plus à mon goût. Merci à tous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  willy paul
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un carnet de styles


Explanation:
un exemple ici : http://www.tollens-editeurdecouleurs.com/fr/moodboard/creer_...
avec photos personnelles combinant d'autres photos et du texte.

Ici on parle de carnet d'ambiance, de tendances, d'inspiration, etc. qui regroupe plusieurs planches (boards) :
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/architecture/603...
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/architecture/532...


Jocelyne Cuenin
Germany
Local time: 23:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search