play-by-plays

French translation: commentaires sportifs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:play-by-plays
French translation:commentaires sportifs
Entered by: GILLES MEUNIER

09:09 Jan 23, 2018
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation / football plateform
English term or phrase: play-by-plays
It’s a precious source of information to revamp your play-by-plays and articles.
Scroll lists of debutants and analyze reports from the best youth tournaments. Talent Center gives you an up-to-date and complete overview of the most talented young players.
Catherine GEFFRAY
Local time: 12:08
commentaires sportifs
Explanation:
Littéralement commentaires qui concernent le match (jeu)

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-01-23 12:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

voir ici

http://lipn.univ-paris13.fr/~charnois/conscilaGenres/resumes...

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-01-23 12:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

genre commentaire sportif.. Hartmann (2013) distingue les commentaires qui concernent le jeu, qu'il appelle. “play-by-play” et ceux qui concernent d'autres aspects liés au sport mais pas directement aux actions de jeu, “color-comments”. Les premiers sont plutôt produits par le journaliste, tandis que les seconds sont ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-01-23 13:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

Il y a les commentaires purement sportifs qui sont faits par un 1er commentateur et d'autres qui peuvent être des statistiques, etc.
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 12:08
Grading comment
Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1commentaires sportifs
GILLES MEUNIER
4commentaire phase par phase
FX Fraipont (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commentaire phase par phase


Explanation:
play = phase de jeu, pas match

voir ci

"European Football and Collective Memory
https://books.google.be/books?isbn=1137450150
W. Pyta, ‎N. Havemann - 2015 - ‎Sports & Recreation
Médieu gives a play-by-play summary of the match. Then, almost four minutes after the beginning of this subject, an eternity in radio, the third English goal is mentioned at last: Hurst scored the third goal during extra-time, goal for England after 10 minutes of extra-time, with a ball that hit the upper part of the German goal ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 567
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
commentaires sportifs


Explanation:
Littéralement commentaires qui concernent le match (jeu)

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-01-23 12:22:56 GMT)
--------------------------------------------------

voir ici

http://lipn.univ-paris13.fr/~charnois/conscilaGenres/resumes...

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-01-23 12:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

genre commentaire sportif.. Hartmann (2013) distingue les commentaires qui concernent le jeu, qu'il appelle. “play-by-play” et ceux qui concernent d'autres aspects liés au sport mais pas directement aux actions de jeu, “color-comments”. Les premiers sont plutôt produits par le journaliste, tandis que les seconds sont ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-01-23 13:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

Il y a les commentaires purement sportifs qui sont faits par un 1er commentateur et d'autres qui peuvent être des statistiques, etc.

GILLES MEUNIER
France
Local time: 12:08
Native speaker of: French
PRO pts in category: 589
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vincent Laval
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search