picker (mounted crane)

French translation: cueilleuse méchanique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:picker (mounted crane)
French translation:cueilleuse méchanique
Entered by: Connie Leipholz

22:53 Sep 19, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: picker (mounted crane)
Driving of a truck. It involves lifting, lowering of loads.
lara
cueilleuse méchanique
Explanation:
le suffixe "euse" représente une machine (cueilleuse), tandis que "ceuilleur" renvoie à la personne qui fait l'action de cueillir".

Ce terme est utilisé dans l'industrie du textile. On pourrait, par analogie, l'utiliser dans le domaine en question ici.

Source : cours de terminologie à l'Université de Montréal

Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 20:17
Grading comment
Thanks a million!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nacueilleuse méchanique
Connie Leipholz
nacueilleuse mécanique
Connie Leipholz


  

Answers


6 hrs
cueilleuse méchanique


Explanation:
le suffixe "euse" représente une machine (cueilleuse), tandis que "ceuilleur" renvoie à la personne qui fait l'action de cueillir".

Ce terme est utilisé dans l'industrie du textile. On pourrait, par analogie, l'utiliser dans le domaine en question ici.

Source : cours de terminologie à l'Université de Montréal




    Richard Ernst, dictionnaire des techniques
Connie Leipholz
Canada
Local time: 20:17
PRO pts in pair: 644
Grading comment
Thanks a million!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
cueilleuse mécanique


Explanation:
le suffixe "euse" représente une machine (cueilleuse), tandis que "ceuilleur" renvoie à la personne qui fait l'action de cueillir".

Ce terme est utilisé dans l'industrie du textile. On pourrait, par analogie, l'utiliser dans le domaine en question ici.

Source : cours de terminologie à l'Université de Montréal

Note : mécanique = qui est exécuté par mécanisme




    Richard Ernst, dictionnaire des techniques
Connie Leipholz
Canada
Local time: 20:17
PRO pts in pair: 644
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search