GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:06 Apr 7, 2014 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Geschäftsbericht (Unternehmen der Modebranche) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 05:58 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ppe - property, plant and equipment Grundeigentum, (Herstellungs-) Werke und Ausrüstung Explanation: Grundstücke, (technische) Anlagen und Ausstattung Viele Möglichkeiten, hängt ein wenig vom Maßstab ab. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ppe Anlagevermögen Explanation: So wird es in Bilanzen üblicherweise bezeichnet, oder? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
property, plant and equipment (PPE) Wirtschaftsgüter/(Vermögens)gegenstände des Sachanlagevermögens // Sachanlagen Explanation: Die Deutung von PPE ist schon richtig, nur ist die wörtliche Übersetzung im Deutschen in der Rechnungslegung nicht üblich. Siehe z. B. http://www.proz.com/kudoz/2530873 http://www.proz.com/kudoz/217354 http://www.proz.com/kudoz/672328 |
| |
Grading comment
| ||